有奖纠错
| 划词

Monarchen und Adel blieben lange Zeit die Zielgruppe.

君王贵族作为目标组很久了。

评价该例句:好评差评指正

Zielgruppe ist durch seine grobe Sprache unterhalten.

通俗易懂语言也为(这部动画片)带来了许多目标观众。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Fällen genügte schon die Androhung von Sanktionen, um die anvisierte Zielgruppe zu Verhaltensänderungen zu bewegen.

在某些情况下,制裁威胁已足以改变目标行为。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen zur Nachfragesenkung sollen unter Beteiligung der Zielgruppen erarbeitet werden, wobei einer Gleichstellungsperspektive besondere Aufmerksamkeit zuzuwenden ist.

应当在目标群体下,开展减少需求工作,同时应特注意性观点。

评价该例句:好评差评指正

Dabei gibt es große Unterschiede in der Länge (von 4 bis zu 2.000 Seiten), beim Format, bei der Zielgruppe und bei den Auflagen (von 100 bis zu 15.000 Exemplaren).

它们(从4页到2 000页不等)、格式、目标对象印数(从100份到15 000份不等)均有很大

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurde darauf hingewiesen, dass die Zivilgesellschaft einen einzigen Bericht nicht als einen ausreichenden Überwachungsmechanismus ansehen würde und dass der Umfang und die Komplexität eines solchen Berichts ihn für diese Zielgruppe unzugänglich machen könnten.

会者还指出,民间社会不会把单一报告视为一个适当监督机制,这种报告复杂性可能使民间社会读者望而却步。

评价该例句:好评差评指正

Die Auswahl der Aktivitäten und der vorrangigen Zielgruppen für die Zusammenarbeit wird von der strategischen Bedarfsbewertung für jeden Einzelfall abhängen, die in enger Abstimmung mit der Regierung vorgenommen wird.

在协作方面对所开展活动重点接触对象选择将取决于同政府进行密切协商,对具体情况所需逐一进行战略评估。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere können die Vereinten Nationen durch direkte und von den einzelnen Missionen ausgehende und mit den entsprechenden internationalen, regionalen und nationalen Sendeanstalten abgestimmte Sendungen in bestimmten Krisensituationen Hetznachrichten entgegenwirken und die Zielgruppen in konfliktträchtigen Ländern erreichen.

尤其是可由联合国配合有关国际、区域国家广播者,进行基于特定任务直接广播,以抵制某些危机状况中仇恨宣传,并向易发生冲突国家中目标对象开展宣传。

评价该例句:好评差评指正

Das wichtigste Element des neuen Operationsmodells ist, dass die Hauptabteilungen des Sekretariats als "Kunden" der Hauptabteilung Presse und Information angesehen werden, die auf der Grundlage der von der Generalversammlung festgelegten Prioritäten ihre eigenen Kommunikationsprioritäten bestimmen, die dann von der Hauptabteilung Presse und Information strategisch den verschiedenen Zielgruppen kommuniziert werden.

业务模式关键要素是将秘书处各部定位为新闻部“客户”,这些客户依照大会规定优先事项确定自己传播工作优先事项,然后由新闻部有系统地将之传播给各目标受众。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ginzkey, GIOP, Giorgio Armani, Giovanni, Giovanni Bertelli, GIOVANNI VALENTINO, GIP, Gipfel, Gipfelbuch, Gipfeldürre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Du hast vorhin kurz über deine Zielgruppe geredet.

你在之前提到了你的目标群。

评价该例句:好评差评指正
youknow

So erreicht der Süßigkeitenverkäufer seine Zielgruppe – die Jahrmarktbesucher – mit Ambient Marketing über ihr Umfeld.

甜食店就这样利用周围环境的环境媒体营销,吸引了它的目标群体——逛集市的人。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Gefällt das Video, wird es von der Zielgruppe geteilt und verteilt sich ganz automatisch.

如果这视频受欢迎,那么它就会被目标群体转发,并自动传播。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Man kann die Zielgruppe also länger auf der App halten.

目标用户的使用时间变得更长。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Er weiß: Seine Zielgruppe sind junge Männer, für die ein sportlicher Lifestyle wichtig ist.

他知道,他的目标群体是年轻的男性,运动的生活风格对他们很重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Denn bei solchen Angriffen kann die Zielgruppe sehr genau ausgewählt werden.

因为在这样的精确地选择目标组。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Selten wird nach der Zielgruppe abgegrenzt, eher geht es um Inhaltliches.

它很少根据目标群体来定义,它更多的是关于内容。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Aber sie müsste keine Rücksicht nehmen auf die Interessen von Koalitionspartnern und deren Zielgruppen.

但它不必考虑联盟伙伴及其目标群体的利益。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Sie spreche aber gezielt in Zweideutigkeiten, die von unterschiedlichen Zielgruppen unterschiedlich gedeutet werden könnten.

但是, 您说话时特别含糊不清,不同的目标群体能会有不同的解释。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und Ihre Zielgruppe erinnert sich gut an die Geschichte, weil sie anschaulich ist und Emotionen weckt.

您的目标群体也会记住这个故事,因为它生动形象,能唤起人的情绪。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Kriegen Sie das unter einen Hut, sozusagen beide Zielgruppen?

你能调和这两个目标群体吗?

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年3月合集

Mit der Datenanalyse kann Hu Yanping Unternehmen helfen, ihre Zielgruppe und -Orte genau zu definieren.

通过数据分析,胡延平帮助企业精准定位目标人群和定位。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Er befreit eine Zielgruppe, die es da gibt, von Zwängen, die vorher da waren.

它使那里的目标群体摆脱了前的束缚。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Und das ist ein Nachteil am Werbe-Markt, weil ich natürlich als Werbekunde häufig interessiert bin, in viele Zielgruppen hineinzukommen.

这在广告市场是一个劣势,因为作为广告客户,我通对进入许多目标群体感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Damit können sie die Interessen vieler kleiner Zielgruppen bedienen.

这样他就能服务于许多兴趣小众的群体。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das heißt, eigentlich sind die Erkennungsraten dieser Systeme immer noch sehr schlecht und gerade eben für die Zielgruppe besonders schlecht.

Knoll:这意味着这些系统的识别率实际上仍然很差,对目标群体来说尤其差。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Zielgruppen: Es hat sich gezeigt: Mikrokredite wirken sich bei bestimmten Gruppen eher positiv auf ihre wirtschaftliche Entwicklung aus als bei anderen.

事实表明:小额信贷对特定群体的经济发展影响比其他群体要更为积极。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

In der jungen Zielgruppe lösen deren Eröffnungen meist hysterische Massenaufläufe aus, der Konkurrenz treiben sie Schweißperlen auf die Stirn.

在年轻的目标群体, 他们的开口通会引发歇斯底里的人群, 让参赛者额头上冒出汗珠。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Aldis Zielgruppe in China ist die zahlungskräftige Mittelklasse, die gerade in dem 30 Millionen Menschen zählenden Ballungsraum der ostchinesischen Hafenstadt zu finden ist.

奥乐齐在国的目标群体是购买力强的产阶级,他们多分布在超3000万人上居住的东海港口一带。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Dem Bemühen um persönliche Ansprache der Allgemeinheit steht die Ansprache einer bestimmten Zielgruppe gegenüber.

亲自向公众讲话的努力与针对特定目标群体的努力形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gipsmodell, Gipsmodellplatte, Gipsmörtel, Gipsniederschlag, Gipsofen, Gipsplatte, Gipsplattenprodukt, Gipsputz, Gipsschablone, Gipsslurry,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接