Der Vorstand unserer Firma hat Lohnkürzungen beschlossen.
我们公司的管理委员会已决定减薪。
Die Konferenz hat ein neues Projekt beschlossen.
会议通过一个新的方。
Man hinterbrachte ihm sofort, was über ihn beschlossen worden war.
有人立即私下里把对他作出的决定他。
Die Regierung beschloss, die Renten zu erhöhen.
政府决定提高养老金。
Die Konferenz hat beschlossen,wirksame Maßnahmen zu ergreifen.
会议决定采取有效措施。
Er beschloss, sich ein neues Auto zu kaufen.
他决定买一辆新汽车。
Die Zentrale hat beschlossen, den bisherigen politischen Kurs beizuhalten.
中央决定,坚持至今为止所彻的政治路线。
Die Regierung beschloss, neue Eisenbahnstrecken und Autobahnen zu bauen.
政府决定修建新的铁路线和高速公路。
Nach kurzer Diskussion beschließt das ZK den minimal abgeänderten Entwurf.
中央委员会在短时间的讨论以后决定对草微调。
Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.
无法取得协商一致时,应以全体缔约国的三分之二多数通过修正。
Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.
三、 会议应作出一切努力,确保以协商一致方式通过修正。
Auf begründeten Antrag des Vertragsstaats kann der Ausschuss beschließen, seinen Besuch zu verschieben oder abzusagen.
三、委员会在收到缔约国提出的有充分依据的请求后,可决定推迟或取消访问。
Die Wiederaufnahme der Verhandlungen ist beschlossen.
已决定恢复谈判。
Das Parlament beschließt über die Gesetzesvorlage.
议会对法律草表决。
Der Ausschuss beschließt gegebenenfalls Leitlinien für den Inhalt der Berichte.
三. 委员会应当决定适用于报内容的导则。
24. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung fortzusetzen.
决定在其第五十六届会议上继续审议该问题。
10. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung fortzusetzen.
决定在第五十九届会议上继续审议这个问题。
14. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer sechzigsten Tagung fortzusetzen.
决定其在第六十届会议上继续审议这个问题。
20. beschließt, diese Frage auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.
决定在第五十九届会议上一步审议这一问题。
Der Sicherheitsrat beschließt, eine Plenararbeitsgruppe für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen einzurichten.
“安全理事会决定设立一个关于联合国维持和平动的全体工作组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Darum haben sie beschlossen, schon in zwei Monaten dorthin zu ziehen.
于是她决定,两个月内就搬进去。
Darum hat die örtliche Regierung beschlossen, nicht mehr als 8000 tägliche Besucher zuzulassen.
这也是当地政府出台规定每日游客人数不得超过8000名的原因。
In Ihrem Lebenslauf wird gesagt, dass Sie gerade erst die Uni beschlossen haben.
A :在您的简历中有提到过,您刚刚完成大学学业。
Deswegen habe ich beschlossen, gebräunte Butter dazu zu bringen, um den Fettgehalt etwas zu erhöhen.
所以我决定加入一些棕色黄油来增加脂肪含量。
Schönheit beginnt in dem Moment, in dem du beschließt, du selbst zu sein.
美丽是从你决定做自己的那一刻开始。
Er beschließt also, zusätzlich Spielzeug zu verkaufen.
他决定另开一条线售卖玩具。
Darum haben wir dann beschlossen zusammen mit dem Elternbeirat, dass die Schüler so Verantwortung lernen können.
因此我们和家长委员会共同决定,这些学生应该学会负责。
Das EU-Parlament hat mittlerweile beschlossen: Das Drehen an den Uhren muss aufhören.
欧盟议会现在已经决定:必须停止调整时令。
Deshalb beschloss er, ab diesem Tag fleißig zu lernen.
于是他决定从现在开始好好学习。
Forrest Gump beschloss eines Tages, ein bisschen zu laufen.
(电影《正传》中的主人公)有一天决定要开始跑步。
Einst beschlossen die Vögel nämlich, dass sie einen König bräuchten.
有一天,鸟儿们决定,他们需要一个国王。
Die Abgeordneten im Bundestag beschließen Ende 2019 ein sogenanntes Klimaschutzgesetz.
联邦议院的成员在2019年底通过了一项所谓的气候保护法。
Ich beschloss den Kopf vollends ablösen.
我把头颅彻底割下来了。
Daniel und Lisa beschließen, sich gemeinsam für das Zertifikat zu bewerben.
丹尼尔和丽莎决定一起申请这个证书。
Aus diesem Grund haben zahlreiche Radiosender wie etwa BBC, Youtube beschlossen den Künstler von ihren Playlisten zu streichen.
由于这个原因,无数电台,比如BBC、Youtube决定,从它们的播放列表里删掉这位艺术家。
Nach seinem Tod beschloss die Kirsche, dass Martin wegen seiner guten Taten heiliggesprochen werden soll.
他死后,教堂决定,因为他的众多善行,应被册封为圣徒。
Sie beschloss deshalb, diesen Tag als Muttertag im ganzen Land bekannt zu machen.
于是她决定,要让这一天成为母亲节,并将其推广到整片祖国大地。
Dann legte ich mich wieder ins Bett, und beschloss, noch ein wenig weiterzuschlummern.
然后我回到床上,决定再小睡一会儿。
Ich hatte beschlossen, auf dem Markte zu wohnen, gleich neben unserem alten Hause.
我决定住在市集广场上,紧临着我们家的老屋。
Nimmt der Rat die Version des Parlaments an, gilt das Gesetz als beschlossen.
如果理事会最终通过了议会的这一版,则表示这项法规最终通过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释