17.Und immer noch war sie durstig, und so ging sie zu Vardas Brunnen und trank sie leer; und schwarze Dämpfe rülpste sie hervor, als sie trank, und schwoll zu solcher Größe und Abscheulichkeit, dass Melkor sich fürchtete.
她还
口渴了,所以她走到瓦尔达的井边,把井喝了一口。她喝酒时喷出黑色的烟雾,膨胀到如此巨大和可怕,以至于梅尔寇感到害怕。机翻
「Das Silmarillion」评价该例句:好评差评指正