有奖纠错
| 划词

Diese technische Neuerung erspart viele Arbeitskräfte.

这项新节省了许多劳动力。

评价该例句:好评差评指正

Du hättest dir das ersparen können.

你本来是可以避免这件事的。

评价该例句:好评差评指正

Diesen Vorwurf (Diese Frage) kann ich Ihnen nicht ersparen.

我不能不对您提出这一指责(这一问题)。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想避免使他生气。

评价该例句:好评差评指正

Ich will ihr diese Schande ersparen.

我不想使她丢脸。

评价该例句:好评差评指正

Die Studie berechnete den Unterschied zwischen den für die Konfliktbewältigung beziehungsweise für potenzielle Präventivmaßnahmen anfallenden Kosten und kam zu dem Schluss, dass ein präventives Vorgehen der internationalen Gemeinschaft fast 130 Milliarden Dollar erspart hätte.

该项研究算出了冲突管理活动费用与潜在的预防行动费用间的差额,结论是,如果采取了预防性做法,国际社会本可节省将近1300亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Einer Mission wie beispielsweise der UNAMSIL in Sierra Leone wären die Schwierigkeiten, die sie im Frühjahr 2000 hatte, wahrscheinlich erspart geblieben, wenn sie Truppen zur Verfügung gehabt hätte, die so kampfstark gewesen wären wie die derzeit im Rahmen der Kosovo-Truppe (KFOR) dienenden Friedenssicherungskräfte.

诸如联塞特派团类特派团,它所得到的部队如果同作为驻科部队一部分、目前在科索沃维持和平的军队一样强就不会遭遇今年春季的种种困难。

评价该例句:好评差评指正

Während dies in dem Versuch geschieht, unserem Volk Leid zu ersparen, werden wir nicht vergessen, genauso wie andere nicht vergessen sollten, dass die Wahrung der Würde unseres Volkes und seiner Sicherheit und Unabhängigkeit innerhalb seines Heimatlandes eine geheiligte und ehrenvolle nationale Pflicht unserer Führung und unserer Regierung ist.

在这种情况下,在试图不让我们的人民受到伤害时,但我们不应忘记,别人也不应当忘记,在我们祖国的境内捍卫我国人民的尊严、安全、独立是我国领导人和政府的神圣民族责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auer, Auerbach, Auerbach Vogtland, Auerhahn, Auerhuhn, Auerlicht, Auermetall, Auerochse, Auersperg, Auerstedt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中国游记

Skorpionen oder ähnlich Skurriles erspare ich mir vorsichtshalber.

起见,蝎子类古怪的东西就算了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn wir da oben gut klarkommen, dann wird uns das einige Probleme auf dem Mars ersparen können.

如果我们在月球上能对付得过来,那它就能让我们在去火星上少一些问题。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die ersparen einem das komplizierte Gefummel mit Heringen und Hammer.

样就能省掉使用帐篷桩和锤子的复杂步骤啦。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Sie spielen hier eine Rolle, mein Vater, wobei Sie sich wenigstens die Zeugen hätten ersparen können.

您在儿扮演的什么角色哟,爸爸,竟当着么多人的面。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das erspart wahrscheinlich vielen Menschen die ein oder andere Erkrankung und könnte unser Gesundheitssystem um etliche Milliarden Euro entlasten.

可能会使许多人免于患上一种或另一种疾病,并可能使我们的医疗保健系统节省数十亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Der NATO bliebe so eine gefährliche Situation erspart.

样, 北约就不会陷入危险境地。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Den Menschen in Deutschland bleiben weitere Streiks im öffentlichen Dienst erspart.

德国人在公共部门免于进一步罢工。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Zehn weitere Todeskandidaten, unter ihnen Bürger aus Pakistan, Indien und Simbabwe, blieb die Exekution zunächst erspart.

其他 10 名死刑犯, 包括来自巴基斯坦、印度和津巴布韦的公民, 最初没有被处决。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Auch mit der dauerhaften Aussetzung könnten Amerika und der Welt weitere Zitterpartien erspart bleiben.

即使永久停赛,美国和世界也可以避免更多的麻烦。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Mit den Spenden und Henrys erspartem Taschengeld kauft er sich dann neues Material im Baumarkt.

有了捐款和亨利省下的零用钱,他随后在五金店购买了新材料。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合集

Der Virologe Christian Drosten hält es für möglich, dass Deutschland eine zweite Corona-Welle erspart bleibt.

病毒学家克里斯蒂·德斯滕 (Christian Drosten) 认为, 德国有可能避免第二次电晕浪潮。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Die von der Anklage geforderte Todesstrafe bleibt ihm erspart, weil die Geschworenen sich nicht einstimmig dafür ausgesprochen haben.

他没有被检方要求判处死刑,因为陪审团没有一致投票赞成。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Bis dahin müssen die Befreiungsanträge vorliegen, damit man eben vorabbefreit wird und sich dann eventuell die Prozedur ersparen kann.

豁免申请必须在那时可用,以便您可以提前获得豁免,然后可能避免该程序。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das bleibt einem zum Beispiel alles erspart.

些,我们都可以省略。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Zunächst mal hat man oft schon als Kind die Möglichkeit, das ersparte Geld zur Bank zu bringen.

首先,你小时候经常有机会把你存的钱带到银行。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Mietpreisbremse entlastet geplagte Wohnungssuchende und Mieter -- Maklerprovisionen bleiben ihnen erspart und die Mieten können nicht mehr ungebremst durch die Decke schießen.

也就是说,租金闸给困扰的找房人士和租客减轻了压力——他们省下了中介费,而且租金也不能不受控制地一飞冲天。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年5月合集

Es kann sein, dass das jemand erspart hat und das Fenster geöffnet hat und das da einfach rausgeflogen ist.

有可能是有人救了它,打开窗户,它就飞了出去。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Das hat uns viele Umwege in unserer Karriere erspart.

让我们少走了很多弯路。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als sie zurückkamen, erzählten sie, die Toten hätten ihnen viel Mühe erspart.

他们回来后,他们说死者给他们省去了很多麻烦。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Am liebsten wäre ich direkt wieder rausgegangen, um mir den Stress zu ersparen.

当时,我应该再出去,让自己放松一下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auf der Rückseite, auf der Suche nach, auf der Titelseite, auf Deutsch, auf die Bühne, auf die Nerven gehen, auf die Plätze, auf die Probe stellen, auf die schwarze Liste setzen, auf die Straße setzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接