有奖纠错
| 划词

1.Sie ließ die Kinder (lächelnd) gewähren.

1.她(笑眯眯地)让孩子们随意玩耍

评价该例句:好评差评指正

2.Steuerwettbewerb gewährt Vielfalt, Auswahl, Effizienz und Innovation.

2.税收竞争保证了多样性,选择性,效率和创新。

评价该例句:好评差评指正

3.Die Regierung gewährt der Familie einen finanziellen Zuschuss.

3.政府给予这个家庭经助。

评价该例句:好评差评指正

4.Eine weitere Stundung dieses Betrages kann nicht gewährt werden.

4.这笔款项不能再延期了。

评价该例句:好评差评指正

5.Jedem Diskussionsredner konnten nur fünf Minuten Redezeit gewährt werden.

5.每个参加讨论人只能五分钟发言时间。

评价该例句:好评差评指正

6.Der Präsident kann die für solche Erläuterungen gewährte Zeit beschränken.

6.主席可限制解释投票时间。

评价该例句:好评差评指正

7.Die internationale Gemeinschaft als Ganzes gewährt den Afghanen lebenswichtige Unterstützung beim Wiederaufbau ihres Landes.

7.“在阿富汗重建国家时,整个国际社会提供了必需支援。

评价该例句:好评差评指正

8.Doch die Verwaltungsräte der verschiedenen Organisationen müssen ihrerseits Anleitung gewähren, um diesen Prozess zu unterstützen.

8.但是各机构理事会也应提供指导支持这一进程。

评价该例句:好评差评指正

9.Ein Patent gewährt Schutz vor Nachahmungen.

9.专利权能起防止仿造保障作用。

评价该例句:好评差评指正

10.Die Einwanderungsbehörde gewährt einem Flüchtling Asyl.

10.移民局准许一个难民避难。

评价该例句:好评差评指正

11.Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

11.这个协定他一定优惠(利益)。

评价该例句:好评差评指正

12.Sie gewähren zunehmend auch Beratung zu Fragen der Rechtsstaatlichkeit in Vermittlungsprozessen.

12.联合国在调停过程中越来越多提供法治询意见。

评价该例句:好评差评指正

13.Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.

13.特别顾不断支持当事各方以及调解进程。

评价该例句:好评差评指正

14.Die Staaten gewähren diesem Land und diesen Gebieten und Ressourcen rechtliche Anerkennung und rechtlichen Schutz.

14.国家应在法律上承认和保护这些土地、领土和资源。

评价该例句:好评差评指正

15.Dieses Übereinkommen lässt Vorrechte und Immunitäten, die nach dem Völkerrecht Staatsoberhäuptern ratione personae gewährt werden, unberührt.

15.本公约不妨碍根据国际法给予国家元首个人特权和豁免。

评价该例句:好评差评指正

16.Das gewährt ihm volle Befriedigung.

16.这使他十分满意。

评价该例句:好评差评指正

17.Diese Einrichtung gewährt große Sicherheit.

17.这种设备十分安全。

评价该例句:好评差评指正

18.Infolgedessen ist die gewährte Hilfe oftmals lückenhaft, schleppend und dem angestrebten Ziel kaum angemessen.

18.因此,我们提供援助往往是零碎而缓慢,与最终目标很不相称。

评价该例句:好评差评指正

19.In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.

19.在不存在这类条约或安排情况下,各缔约国应根据其国内法提供互助。

评价该例句:好评差评指正

20.Der IAEO-Gouverneursrat sollte beschließen, dass im Falle von Verstößen jede von der IAEO gewährte Unterstützung beendet wird.

20.如果发现违约行为,原子能机构理事会应当决定撤回由国际原子能机构提供所有援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


belorussisch, Below, belt insulation, Beltbag, belucksen, belüfted, Belüften, belüften, Belüfter, belüftet,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

1.Rübezahl ließ sie eine Zeit lang gewähren.

山神默默忍受了一段时间

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
自然与动物

2.Die Eiszeitjäger lassen sie gewähren – Mensch und Wolf gewöhnen sich aneinander.

冰河时代的猎人让人和狼习惯了彼此的关

「自然与动物」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

3.Tithonos wurde ewiges Leben gewährt aber er alterte immer weiter, nur ohne zu sterben.

提托诺斯获得了永生,但他不断衰老,只是不再死去。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
youknow

4.Je nach wirtschaftlicher Lage der Krankenkassen werden den Versicherten Boni gewährt oder Zusatzbeiträge erhoben.

根据医疗保险公司的经济状况不同,健康基一些公司保险津贴,或者提高附加费。

「youknow」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

5.Wir gewähren Ihnen einen Rabatt von 30%.

我们您优惠30%。

「商贸德语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

6.Sie gewähren uns einen Einblick in die Entstehung des Universums.

它们我们了解宇宙的形成。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报

7.Das Finanzsystem gewährte der Realwirtschaft Vorteile in Höhe von 1,5 Billionen Yuan.

体经济让利1.5万亿元。

「2021政府工作报」评价该例句:好评差评指正
成语故事

8.Der Kaiser gewährte seinem treuen General diese Bitte und Ma Yuan zog erneut in die Schlacht.

皇帝批准了将军的请求,马援又回到了战场。

「成语故事」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

9.Das gewährte man ihm, und er stellte sein Ross im königlichen Stalle unter.

得到了这份差事,可以把自己的马放在皇家马厩里。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年1月合集

10.Es soll im Rahmen der Seidenstraßen-Initiative wissenschaftliche Unterstützung gewähren.

它旨在作为丝绸之路倡议的一部分提供科学支持机翻

「CRI 2018年1月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

11.Er ist ins Visier der Sandinisten gerückt, weil er verletzten Demonstranten Zuflucht gewährt hatte.

他因受伤的示威者提供庇护而成为桑地诺分子的目标。机翻

「DRadio 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

12.Der geschickt agierende Vorsitzende lässt ihn gewähren und damit regelmäßig ins Leere laufen.

干练的主席让他为所欲为,因此经常一事无成。机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

13.Je nachdem, welche Hilfe er im Laufe der Zeit braucht, wird ihm diese gewährt.

根据他随着时间的推移需要什么帮助, 将授予他帮助机翻

「慢速德语播客」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

14.Henselmann ärgert sich, dass ihm wenig Einblick in die Erkenntnisse von Polizei und Staatsanwaltschaft gewährt wird.

Henselmann 很恼火,因为他对警方和检察官的调查结果知之甚少。机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

15.Weltbank gewährt Kiew eine weitere Milliardenhilfe! !

世界银行再基辅提供十亿美元的援助!!机翻

「常速听力 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

16.Die US-Regierung gewährt Hunderttausenden Migranten aus Venezuela vorläufigen Schutzstatus.

美国政府给予数十万来自委内瑞拉的移民临时保护身份。机翻

「常速听力 2021年3月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年1月合集

17.Zudem gewährt die zentrale Kontrolle auch zusätzliche Sicherheit.

中央控制还提供额外的安全性。机翻

「CRI 2014年1月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年10月合集

18.Allen Opfern müsse Wahrheit, Gerechtigkeit und Wiedergutmachung gewährt werden.

所有受害者都必须获得真相、正义和赔偿。机翻

「慢速听力 2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年2月合集

19.Ihnen soll auch das Recht auf Adoption gewährt werden.

他们还应该被授予收养权。机翻

「常速听力 2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

20.Aufständischen und Adligen, die ins Ausland geflohen waren, gewährt er Amnestie.

他赦免了逃往国外的叛乱分子和贵族。机翻

「musstewissen Geschichte」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


BEM, bemachen, bemächtigen, Bemächtigung, bemakeln, bemäkeln, bemalen, bemalt, bemalte Korridor, Bemalung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接