有奖纠错
| 划词

Eine gute Bedienung muss vor allem intuitiv sein.

一项好服务必须首先是直

评价该例句:好评差评指正

Das Spiel ist sehr schnell und intuitiv.

常快,全凭直觉。

评价该例句:好评差评指正

Er hat eine intuitive Art zu fotografieren.

他天生有摄影灵感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fischmarkt, Fischmaulschnitt, Fischmehl, Fischmehltransportschiff, Fischmesser, Fischmilch, Fischnetz, Fischnetzwinde, Fischöl, Fischortung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国的问候

(seufzt) Ach … Frauen sind intuitiv und sensibel.

(叹气)哦......女人是直觉和敏感的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und auch, ob ihr euch auf Fakten und reale Erfahrungen verlasst (S) oder die Welt lieber intuitiv (N) wahrnehmt.

还有,你是更依赖事实和真实体验(S),还是更喜欢直觉感知世界(N)。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Also extravertiert, intuitiv, treffe Entscheidungen werteorientiert und habe gerne feste Pläne, an die ich mich halte.

所以我是外向型的,直觉敏锐,我根据价值观来做决定,我喜欢有固定的计划,并坚持去。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11月合集

Er hat Gedankenblitze, die er intuitiv macht.

他有闪光的思想,他使直觉。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Die chinesischen Varianten seien aber ausgereifter und intuitiver zu bedienen, sagen Experten.

但专家表示,中文版本更复杂,使用起来也更直观。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ein kleines Fingertippen an die eigene Stirn und schon hat er einen Vogel intuitiv erkannt und gezeigt.

他的手指在自己的额头上轻轻敲, 他直觉认出并展示只鸟。

评价该例句:好评差评指正
Tagesmaterial - flüchtig lesen

Daher können Personen mit einem intuitiven Verständnis von Sprachprinzipien grammatikalische Strukturen mühelos verstehen, idiomatische Ausdrücke erkennen und korrekte Syntax verwenden.

因此,对语言原理有直观解的人可以很容易地理解语法结构、识别惯用表达并使用正确的语法。

评价该例句:好评差评指正
Tagesmaterial - flüchtig lesen

Dieses intuitive Verständnis wird als Ergebnis der Fähigkeit des Gehirns angesehen, sprachliche Informationen ganzheitlich zu verarbeiten und schnell vertraute Muster zu identifizieren.

这种直观的理解被认为是大脑整体处理语言信息并快速识别熟悉模式的能力的结果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das heißt auch, dass sie also intuitiv bedienbar und vielseitig einsetzbar sein müssen und das Ganze dann möglichst noch DSGVO-konform und nachweisbar effektiv.

这也意味着它们必须直观易用且用途广泛,并且整个过程必须符合 GDPR 标准且有效。

评价该例句:好评差评指正
Tagesmaterial - flüchtig lesen

Dies ermöglicht es intuitiven Denkern, Ergebnisse vorherzusagen, Verbindungen zwischen scheinbar nicht zusammenhängenden Phänomenen herzustellen und aufgrund ihres tiefen Verständnisses innovative Theorien vorzuschlagen.

这使得直觉思考者能够预测结果,在看似不相关的现象之间建立联系,并根据他们的深刻理解提出创新理论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das ist intuitiv nicht das, was wir unter Demokratie verstehen, weil intuitiv ist ja der Gesetzgeber, also das Parlament, da, ein Gesetz zu machen.

直觉上,这不是我们所理解的民主,因为直觉上立法者, 即议会,是用来制定法律的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesmaterial - flüchtig lesen

Intuitives Verständnis von Prinzipien in der Mathematik: In der Mathematik entwickelt sich oft ein intuitives Verständnis von Prinzipien durch wiederholte Exposition und Übung.

对数学原理的直观理解:在数学中,对原理的直观理解通常是通过反复接触和练习来发展的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesmaterial - flüchtig lesen

Intuitives Verständnis von Prinzipien in der Physik: In der Physik können Personen mit einem intuitiven Verständnis von Prinzipien komplexe physikalische Phänomene schnell erfassen.

对物理学原理的直观理解:在物理学中,对原理有直观理解的个人可以快速掌握复杂的物理现象。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Da ich hierfür aber - von banalen Fällen abgesehen - zu dumm bin und es auch sonst wahrscheinlich zu lang dauern würde, bewege ich mich aus rationalem Kalkül zunehmend intuitiv.

但由于我对此太愚蠢——除平庸的案例——否则可能会花费太长时间,所以我越来越直觉地脱离理性计算。

评价该例句:好评差评指正
Tagesmaterial - flüchtig lesen

In diesen Bereichen betont die Kognitionswissenschaft die Rolle der Mustererkennung, mentalen Repräsentationen und der Fähigkeit des Gehirns, Informationen ganzheitlich zu verarbeiten, bei der Entwicklung eines intuitiven Verständnisses von Prinzipien.

在这些领域,认知科学强调模式识别、心理表征以及大脑整体处理信息的能力在发展对原理的直观理解中的作用。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Stattdessen handeln sie, wie es der Mann formuliert, aus einem natürlichen Gefühl heraus, intuitiv, so wie sie selbst das als richtig empfinden und nicht wie die anderen es von ihnen verlangen, es ihnen aufdrücken.

相反,正如男人所说,他们的行为是出于种自然的感觉,直觉,就像他们自己认为这是正确的样,而不是别人如何要求他们这样做或强迫他们这样做。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Denn was hier mehr wie ein Videospiel wirkt, soll im Ernstfall Leben retten - die drei in der Sojus-Kapsel müssen jede erdenkliche Störung viele Male durchspielen, um bei einem echten Notfall intuitiv richtig zu reagieren.

因为这里看起来更像是视频游戏的东西应该是在紧急情况拯救生命——联盟号太空舱中的三个人必须多次经历所有可能的故障,以便在真正的紧急情况做出直观和正确的反应。

评价该例句:好评差评指正
fit fuer C1

Der probenvorgang später ist sehr intuitiv und impulsiv.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Entscheidet man da wahrscheinlich relativ intuitiv, da habe ich es entschieden zu machen.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Ich würde intuitiv sagen, in den Fundamenten von Wolkenkratzern.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fischtag, Fischteich, Fischtorpedo, Fischtoxizität, Fischtran, Fischtransportschiff, Fischtreppe, fischverarbeitend, Fischverarbeitungsbetrieb, Fischverarbeitungsdeck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接