有奖纠错
| 划词

1.Der alte Mann ist langsam über den Hof gekeucht.

1.人慢慢地、吁吁过了院子

评价该例句:好评差评指正

2.Er keuchte schwer unter seiner Last.

2.他在重负不过气来

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bedienrechner, Bedienschalter, Bedienschalttafel, BEDIENSEITE, Bediensicherheit, Bedienstand, bedienstet, Bedienstete, Bedienstete(r), Bediensteter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哲学影院

1.STROMBERG (unterdrückt keuchend): Wer bist du denn?

斯特隆博戈(压低气声你是谁?

「哲学影院」评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

2.Über eine Stunde liegen wir, keuchen und ruhen uns aus, ehe jemand spricht.

我们躺,缓冲,都不说话。

「《西线无战事》」评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

3.Meine Stirn ist naß, meine Augenhöhlen sind feucht, die Hände zittern, und ich keuche leise.

我的额头和眼眶湿漉漉的,双手在颤抖,轻声

「《西线无战事》」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

4.Der schwarze Graf keuchte nun schwer, und sein Atem glühte wie der Hauch der Wüste.

黑伯爵重重粗气,他的气息里荒漠的气息。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

5.Sie trug ein Fässlein auf einem Korbe, hüstelte schwer und keuchte mühsam zum Schlosshof hinein.

她提的篮里装一个酒桶,咳嗽得很厉害,费力走进了城堡的庭院。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

6.Der keuchende Steffen musste nur noch die letzte Anhöhe gewinnen, dann würde es bergab in die Heimat gehen.

吁吁的史蒂芬只需要爬上最后一个山坡,然后就能顺坡回家了。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

7.Dann setzte er seine verängstigten Wanderungen fort, keuchte wie ein Kater und dachte an Amaranta.

然后他继续他害怕的流浪,像猫一样粗气,想阿玛兰塔。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
krabat

8.Das ließ sich der Junge nicht zweimal sagen, er torkelte an die Luft, holte keuchend Atem.

男孩不需要被告知两次;他摇摇晃晃走到空中,粗气。机翻

「krabat」评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

9.Die Musik verstummte nach Mitternacht, der Lärm der Passagiere verlor sich, löste sich in ein schläfriges Flüstern auf, und die beiden Herzen blieben allein im Schatten des Ausgucks, lebten im keuchenden Takt des Schiffes.

午夜过后,音乐停止了,乘客的喧嚣消失了,消融在昏昏欲睡的耳语中,两颗心孤零零留在了瞭望台的阴影中,生活在船的节拍中。机翻

「Die Liebe in den Zeiten der Cholera」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

10.Gleich darauf lag auch der Postkutscher von einem kräftigen Keulenschlag getroffen am Boden, und der Schwarzrock keuchte: " Nimm das von Rübezahl, dem Herrn des Gebirges, weil du ihm ins Gehege gekommen bist! Verfallen sind Kutsche, Geschirr und Ladung."

马车夫也很快被一阵无法抵抗力量掀倒在,黑斗篷“你们踏入了山神吕贝察尔的领,就是他的所有物了。现在马车、马具和货物都是他的了。”

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石头

11.Brach man vor ihren Augen eine Regel oder setzte auch nur einen Fuß falsch auf, dann flitzte sie zu Filch, der zwei Sekunden später keuchend vor einem stand.

「哈利波特与魔法石头」评价该例句:好评差评指正
冰与火之歌 Das Lied von Eis und Feuer 1

12.Bran baumelte an einer Hand, keuchend. Im Fenster über ihm tauchten Gesichter auf. Die Königin. Und jetzt erkannte Bran den Mann an ihrer Seite. Sie sahen einander so ähnlich, als wäre der eine das Spiegelbild des anderen.

「冰与火之歌 Das Lied von Eis und Feuer 1」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bedien-u. anzeigeeinheit, Bedienung, Bedienungen, Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitungen, Bedienungsanweisung, Bedienungsanzeige, Bedienungsapparat, Bedienungsbrett, Bedienungsbühne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接