有奖纠错
| 划词

1.Der Storch klappert (mit dem Schnabel).

1.鹳()发出笃笃声音

评价该例句:好评差评指正

2.Vor Kälte klapperten ihnen die Zähne.

2.他们得牙齿直打颤

评价该例句:好评差评指正

3.Die Tür klappert.

3.这扇门

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Farbmedium, Farbmengenvorregulierung, Farbmessapparat, Farbmesser, Farbmessgerät, farbmessung, Farbmesung, farbmetrik, farbmetrisch, farbmetrische,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线

1.Die Motoren brummen an, die Wagen klappern und rasseln.

马达嗡嗡作响。卡车在嘎吱声中向前行驶。

「《西线》」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

2.Oft gilt also, Spielzeug klappert und die kompakten Figuren geben kaum Geräusche vor sich.

通常情况下,玩具会发出嘎嘎声,而结实人偶几乎不会发出任何声音。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
德语翻唱

3.Dass es klappert, wenn sie zittern!

因为他们颤抖时会发出咔嗒

「德语翻唱」评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

4.Wahrlich, meine Thorheit wuchs hoch in den Bergen! Nun höre ich sechs alte Narren-Beine hinter einander her klappern!

,我愚蠢在山中长高了! 现在我昕到六条老傻瓜脚一 个接着一个喃喃地奔跑!

「《查拉图斯特拉如是说》」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

5.Gänsehaut und klappernde Zähne sind sicht- und hörbarer Ausdruck, wenn jemand vor Kälte zittert.

当有人因寒冷而颤抖时,可能会看见鸡皮疙瘩和听到<>pan class="key">嘎吱嘎吱牙齿碰撞声。

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

6.Und oft fragte ich mit Kopfschütteln: Warum noch klappern, ihr Klapperschlangen?

响尾蛇,你们为什么还摇响你们尾巴呢?

「《查拉图斯特拉如是说》」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

7.Dafür klappert er, beißt Frauen ins Bein und stolziert durch den Salat und durch die deutsche Sprache.

摇摇晃晃,咬着女人腿 (怀孕),在沙拉和德语中大摇大摆地走路(走路不灵活)。

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

8.Er knarrt und ächzt, er klemmt und klappert.

它吱吱作响、呻吟、卡住和嘎嘎作响机翻

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

9.Am Kopf führt das dazu, dass die Zähne des Ober- und Unterkiefers aufeinanderschlagen, klappern, und ein Geräusch von sich geben.

在头上上下颌牙齿相互碰撞,发出咯咯并发出噪音。

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

10.Bei 40 Grad im Schatten klappern drinnen die Ventilatoren.

在 40 度阴凉处,风扇在里面发出咔嗒机翻

「DRadio 2019年5月合集」评价该例句:好评差评指正
每周一词

11.Beim Schüttelfrost ist einem kalt, die Muskulatur zittert, die Zähne klappern aufeinander und die Körpertemperatur steigt an.

当你发冷时,你会感到寒冷,肌肉颤抖,牙齿打颤,体温升高。机翻

「每周一词」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

12.Manchmal war sie überzeugt, Stimmen flüstern und den Inhalt klappern zu hören, als ob er sich befreien wollte.

有时她确信自己听到了窃窃私语声音,里面东西嘎嘎作响,仿佛试图挣脱束缚。机翻

「TED-Ed Deutsch」评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故

13.Aber das Licht verschwand nicht, also flüsterte sie schließlich mit klappernden Zähnen in Richtung des Schranks.

但是光并没有,所以她最终对着壁橱低声说着,牙齿机翻

「幼儿睡前故」评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

14.Mit Worten und Würfeln klappernd überliste ich mir die feierlichen Warter: allen diesen gestrengen Aufpassern soll mein Wille und Zweck entschlüpfen.

以言词和骰子喋喋,我巧胜了这严厉期待者:我意志和目当避开这些严肃监视人。

「《查拉图斯特拉如是说》」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

15.Ein klapperndes Wellblech als Dach, eine aus Paletten, Planen und alten Türen zusammengezimmerte Wand, die Straße im Sommer staubig, im Winter matschig.

嘎嘎作响波纹铁皮屋顶,由托盘、防水油布和旧门组成墙, 街道在夏天尘土飞扬, 在冬天泥泞不堪。机翻

「DRadio 2017年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物10

16.Seine Hufe klapperten über den Marmorboden des Palastes, dann sprang es über die Balkonbrüstung hinweg in die Luft und flog höher und höher.

蹄子在宫殿大理石地板上<span class="key">哐哐作响,然后它跳过阳台栏杆飞向空中,飞得越来越高。机翻

「Erzähl mir was 儿童有声读物10」评价该例句:好评差评指正
德语小故

17.Alle Teller klapperten vor Freude, und der Haarbesen zog grüne Petersilie aus dem Sandloche und bekränzte den Topf, denn er wusste, dass es die anderen ärgerte.

所有盘子都高兴得嘎嘎作响,鸡毛掸子从沙坑里拿出绿色欧芹,盖在锅上,因为他知道这会惹恼其他人。

「德语小故」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

18.Im September dann der Krater. Und wieder brummen, klappern, tuckern täglich tausende Autos und Schwerlasttransporter in nächster Nähe an den Häusern der 200 Langsdorfer vorbei.

然后在九月火山口。每天,数千辆汽车和重型运输车再次在 200 名 Langsdorf 居民房屋附近嗡嗡作响、嘎嘎作响和突突行驶。机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

19.Der Hunger nach Erde, die klappernden Knochen ihrer Eltern und die Ungeduld ihres Bluts gegenüber Pietro Crespis Teilnahmslosigkeit waren auf dem Dachboden der Erinnerung verstaut.

对泥土渴望,她父母嘎嘎作响骨头,以及她面对彼得罗·克雷斯皮冷漠而流血不耐烦,都被藏在了记忆阁楼里。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

20.Weil sie die Sprache der Tiere verstehen wollen und ihnen zufällig zwei Störche begegnen: einer klappert auf der Suche nach Fröschen mit dem Schnabel, ein anderer fliegt über ihre Köpfe.

因为他们想了解动物语言,碰巧遇到了两只鹳:一只咯咯地用嘴寻找青蛙,另一只从他们头上飞过。

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Farbmonitor, Farbmühle, Farbmuster, Farbmusterkopie, Farbnadel, Farbnapf, Farbnäpfchen, Farbnebel, Farbnegativfilm, Farbnorm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接