有奖纠错
| 划词

1.Der letzte mittelfristige Plan umfasste 222 Seiten.

1.新近的中期文件共222页。

评价该例句:好评差评指正

2.Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.

2.它们大多可能中期呈稳定增长。

评价该例句:好评差评指正

3.Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.

3.涵盖四年的中期烦琐而不切实际。

评价该例句:好评差评指正

4.Der mittelfristige Plan dient als Rahmen für die Aufstellung der Zweijahres-Programmhaushaltspläne während des Planzeitraums.

4.中期应作为拟订该计期间内两年期方的纲领。

评价该例句:好评差评指正

5.Die UNICEF-Landesbüros haben sich in umfassendem Maße für die Verwirklichung der mittelfristigen Ziele eingesetzt.

5.各儿童基金会的国家办事处已显示有很大的决心来实现中期目标。

评价该例句:好评差评指正

6.Mit den in den Haushaltsplan eingesetzten Programmvorschlägen sollen die im mittelfristigen Plan festgesetzten Ziele erreicht werden.

6.中提出的方提议的目的应于实现中期所订的目标。

评价该例句:好评差评指正

7.Bei der Planung und Haushaltserstellung trat ein strategischer Zweijahresrahmen an die Stelle des vierjährigen mittelfristigen Plans.

7.关于规编制办法,已用一个两年战略框架取代了四年中期

评价该例句:好评差评指正

8.Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.

8.中期的拟订工作应由改革和管理问题指导委员会监督。

评价该例句:好评差评指正

9.Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

9.中期的活动应通过事前协商与有关专门机构的活动协调。

评价该例句:好评差评指正

10.Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans enthaltenen finanziellen Angaben sind mit dem mittelfristigen Plan auf Programm- und Unterprogrammebene verbunden.

10.中提供的详细财务资料应一级与中期挂钩。

评价该例句:好评差评指正

11.Der mittelfristige Plan ist die Umsetzung der von den beschlussfassenden Organen erteilten Mandate in konkrete Programme und Unterprogramme.

11.中期应把立法机构的指示拟成方和次级方

评价该例句:好评差评指正

12.Die Evaluierungspläne werden auf Programm- beziehungsweise Unterprogrammebene mit dem mittelfristigen Plan in Beziehung gebracht und in den Programmhaushaltszyklus integriert.

12.评价计或次级方阶层,应与中期联系,并应与方周期结合。

评价该例句:好评差评指正

13.Die Mitwirkung von sektoralen, Fach- und Regionalorganen bei der Aufstellung des mittelfristigen Plans wird durch eine angemessene Vorbereitungszeit gewährleistet.

13.应规定适当的筹备期间,使各部门、职司和区域机关能够参与拟定中期

评价该例句:好评差评指正

14.Der mittelfristige Plan der Organisation und ihr Haushalt erfassen unterschiedliche Zeiträume und werden von separaten Organen bei unterschiedlichen Anlässen behandelt.

14.本组织的中期及其有不同的时限,由不同的机构却不同的时间加以审议。

评价该例句:好评差评指正

15.Die Vorschläge zum mittelfristigen Plan sind der Generalversammlung über den Programm- und Koordinierungsausschuss und den Beratenden Ausschuss für Verwaltungs- und Haushaltsfragen vorzulegen.

15.中期应通过方和协调委员会及行政和问题咨询委员会提交大会。

评价该例句:好评差评指正

16.Der Programm- und Koordinierungsausschuss und der Beratende Ausschuss für Verwaltungs- und Haushaltsfragen prüfen den mittelfristigen Plan im Einklang mit ihrem jeweiligen Mandat.

16.和协调委员会及行政和问题咨询委员会应根据其职权范围审议中期

评价该例句:好评差评指正

17.Wir werden die Berechenbarkeit der Hilfe verbessern, indem wir den Entwicklungsländern regelmäßig und rechtzeitig indikative Angaben über die mittelfristig geplante Unterstützung vorlegen.

17.我们将通过向发展中国家提供有关中期支助的定期、及时和指示性的信息,使援助更可测。

评价该例句:好评差评指正

18.Zu diesem Zweck wird der Ausschuss bei der Ausarbeitung des mittelfristigen Plans und des Programmhaushalts für den Wirtschafts- und Sozialbereich die Federführung übernehmen.

18.为此,该委员会将监督经济和社会领域的中期和方的编制。

评价该例句:好评差评指正

19.Die wichtigsten Ergebnisse der Tätigkeit der Vereinten Nationen wurden im Rahmen der Schwerpunktbereiche des mittelfristigen Plans für 2002-2005 und der wichtigsten Ziele der Millenniums-Erklärung dargestellt.

19.联合国各项活动的主要成果已列于2002-2005中期优先领域的框架和《千年宣言》的主要目标之中。

评价该例句:好评差评指正

20.Der mittelfristige Plan erstreckt sich auf alle Tätigkeiten, das heißt sowohl Sach- als auch Dienstleistungsaktivitäten, einschließlich derer, die teilweise oder ganz aus außerplanmäßigen Mitteln zu finanzieren sind.

20.中期应涵盖所有实质性活动和事务活动,包括由外资源提供部分或全部资金的活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Armlauge, Armlehne, Armlehnen, Armleuchter, ärmlich, Ärmling, Armloch, armlos, ARMM, Armmanschette,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

1.Es könnte mittelfristig auch uns Deutsche treffen.

它也可能影响我们德国人。

「YouTube 精选辑」评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

2.Kurz- und mittelfristige Flexibilitätsoptionen wie Speicher und Lastmanagement stoßen dann an die Grenze ihrer Leistungsfähigkeit.

灵活的备选项,如能源储存器和负荷管理,到时会触及其承载能力的极限。

「德语说每日双语阅读 」评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

3.Und das ist eine große, langfristige – oder mindestens – mittelfristige Aufgabe.

一项重大的、长的——或者至少——的任务。机翻

「Die Kanzlerin Direkt」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月

4.Und wie kann die Versorgung kurz- und mittelfristig gesichert werden?

如何确保供应?机翻

「DRadio 2022年10月集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 新科技

5.Was würde denn passieren, wenn da mittelfristig keine Einigung mit Elsevier gelingt?

如果没有与爱思唯尔达成协议,会发生什么?机翻

「Deutschlandfunk 新科技」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

6.Ich denke mittelfristig können zum Teil auch Unternehmen und reiche Bürger davon profitieren.

蒙克:我认为从来看,一些公司和富有的公民也可受益。机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月

7.So kann der Etatentwurf für 2024 und die mittelfristige Finanzplanung vom Kabinett beschlossen werden.

2024年预算草案和财务规划可由内阁批准。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年6月集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

8.Das wird mittelfristig zu Problemen führen.

这将导致出现问题。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年8月集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年10月

9." Gegebenenfalls könnte darüber hinaus mittelfristig ein Ausbau der Kooperation mit den gewerblichen Wirtschafts- und Forschungseinrichtungen angedacht werden."

“如有必要,还可考虑扩大与商业、经济和研究机构的。”机翻

「DRadio 2015年10月集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 新科技

10.Das wäre die mittelfristige Option, aber niemand weiß, wie lange der Krieg und seine Auswirkungen andauern.

这将的选择, 但没有人知道战争及其影响会持续多久。机翻

「Deutschlandfunk 新科技」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

11.Die russische Regierung und regierungsnahe Ökonomen glauben: Russland könne diesen Trend mittelfristig umkehren.

俄罗斯政府和政府相关经济学家认为,俄罗斯可扭转这一趋势。机翻

「DRadio 2022年11月集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年7月

12.Das globale Wirtschaftswachstum sei " robust" , kurz- und mittelfristige Risiken hätten aber zugenommen, so die G20-Vertreter.

二十国集团代表表示,全球经济增长“强劲”,但风险有所增加。机翻

「常速听力 2018年7月集」评价该例句:好评差评指正
每日阅读

13.Während die langfristigen Bauzinsen Ende 2023 bei etwa 3,5 Prozent lagen, deutet sich mittelfristig sogar eine weitere Entspannung an.

虽然 2023 年底长建筑利率约为 3.5%,但甚至有进一步缓解的迹象。

「每日阅读 」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月

14.Es gibt aber auch einen mittelfristigen Trend, und das hat auch ein bisschen was mit Corona zu tun.

但也有一个趋势,这也有一些可取之处与 Corona 一起做。机翻

「DRadio 2020年10月集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

15.Auch das sind natürlich Personen, die auf mittelfristige Sicht auch wieder in Freiheit kommen.

当然,这些也会再次出狱的人。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

16.Wir werden aber nur mittelfristig die großen Aufgaben lösen, wenn wir wieder Leadership bekommen, wenn wir Führung bekommen.

,如果我们再次获得领导权,如果我们获得领导权,我们只会解决的主要任务。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月

17.Ein weiterer Faktor sei der Investitionsplan von EU-Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker, der mittelfristig bis zu 315 Milliarden Euro mobilisieren soll.

另一个因素欧盟委员会主席让-克洛德·容克的投资计划, 该计划应在动员高达 3150 亿欧元。机翻

「常速听力 2015年8月集」评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年6月

18.Der hochrangige ständige IWF-Vertreter in China, Alfred Schipke, sagte, trotz der kurzfristig positiven Aussicht seien mittelfristig gesehen Schwachstellen abzusehen.

国际货币基金组织常驻国高级代表阿尔弗雷德·希普克(Alfred Schipke)表示,尽管短前景乐观, 但脆弱性预见的。机翻

「CRI 2017年6月集」评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

19.Experten gehen davon aus, dass Europa mittelfristig stark auf Migration angewiesen sein wird, um seinen Arbeitskräftebedarf zu decken und das Rentensystem zu stabilisieren.

专家认为,欧洲在将高度依赖移民来满足其劳动力需求,并稳定养老金体系。

「WissensWerte 科普知识」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

20.Da fossile Energien in Europa mittelfristig ein Auslaufmodell sein sollen, setzt Ägypten jetzt auf grünen Wasserstoff – ebenfalls für den Export.

由于化石能源将在内在欧洲逐步淘汰,埃及现在依赖绿色氢——也用于出口。机翻

「DRadio 2022年11月集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Armutsflüchtling, Armutsgrenze, Armutszeugnis, Armvoll, Armvorschub, Armzeichen, Armzeugnis, Arndt, ARNE, Arnebia,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接