1.In dieser Beziehung stimmen wir nicht überein.
1.在方面我们看法不一致。
2.Du darfst aber ihre Fähigkeiten nicht überschätzen.
2.你不应该过高估计她能力。
3.Kannst du nicht ein bisschen deutlicher sprechen?
3.你说话能否清楚些?
4.Man kann einen Menschen nicht einfach umkrempeln.
4.人们无法一下使一人完全。
5.Wegen der Flaute konnten wir nicht segeln.
5.由于无风我们不能扬帆航行。
6.Die Zeit ist dafür noch nicht reif.
6.方面时机还未成熟。
7.Ich mag den Geruch von Hyazinthen nicht.
7.我不喜欢风味道。
8.Er genügt den Anforderungen dieses Postens nicht.
8.他不符合一工作要求。
9.Das paßt mir nicht in den Streifen.
9.(俗)不合我意。
10.Das kann man doch nicht ernst nehmen.
10.件事不能看得太认真。
11.Der Bote konnte das Telegramm nicht anbringen.
11.(口)邮递员无法投递份电报。
12.Das ist für mich nicht von Interesse.
12.我对不感兴趣。
13.Halte mich nicht von der Arbeit ab!
13.别妨碍我工作!
14.Ich kann ihre Schrift einfach nicht entziffern.
14.我怎么也认不出她写字。
15.Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
15.不要因为些话生我气!
16.Lass uns jetzt nicht über Geld sprechen!
16.我们现在不谈钱。
17.Er verhält sich nicht seinem Alter entsprechend.
17.他不符合他年龄。
18.Ich interessiere mich nicht für die Mikrobiologie.
18.我对微生物学不感兴趣。
19.Die Tagesschau will ich aber nicht ansehen.
19.但是我不看每日新闻。
20.Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.
20.神经质人不太能经得住咖啡.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ältere Fahrzeuge ohne Katalysator dürfen dort dann nicht mehr fahren.
不带三元催化器的老车不得在区内行驶。
2.Ich hofft es, ich verdient es nicht!
无福消受,徒然巴望!
3.Ich sterbe leicht, denn Du fühlst es nicht von ferne.
死得很轻松,因你在不感到死。
4.Lass sie nicht sehen wie du bist.Nein, das darf Heut' nicht geschehen!
别让他们看见你的样子。不,这在晚不能出现!
5.Manche Menschen interessieren sich nicht für Fußball.
有些人对足球没有兴趣。
6.Da sind wir noch nicht mal in den Startlöchern.
们没有于起步阶段。
7.Macht doch nichts. Eulalia kann trotzdem noch alles sehen.
宝拉:没关系。欧拉莉亚仍然可以看到一切。
8.Wie kann man so nicht checken, wen man jahrelang liebt?
你怎么能不检查一下你多年来所爱的人呢?
9.Irgendwie fühle ich mich heute nicht gut.
认天不太舒服。
10.Darüber können und dürfen wir nicht hinwegsehen.
们不能、也不允许去回避它们。
11.Genug um nicht geizig zu erscheinen, aber auch nicht zu viel.
足以让他们看起来不吝啬,不过也不会太多。
12.Weiß ich nicht, Schatz. Sagte Frau Hase.
兔兔夫人说,宝贝,不知道呢。
13.So fällt der Ball nicht gleich auseinander.
这样一来,球就不会马上散开。
14.Die sind jetzt vielleicht nicht alle gut.
他们现在肯定都不太好。
15.Hier im Regal sehe ich auch nichts.
这儿的架子里也什么都没看见。
16.Oh, das stimmt doch gar nicht, oder?
哇哦,这不是真的吧?
17.Da müsste man gar nicht lange kombinieren.
根本不需要人们花长时间来推断。
18.Mehr jedoch kann er aktuell nicht bieten.
但是,他目前不能提供更多。
19.Aber Brustschmerzen darf man nicht leicht nehmen.
但胸痛的问题不容小觑。
20.Ein Blitz - schon war sie nicht mehr da!
就像一道闪电,转眼她就不见了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释