Es ist unerlässlich, dass die Organisation rasch und wirksam reagiert, wenn sich sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch ereignen.
本组织务必在发生性剥削和性虐待时迅速有效地采取施。
Die Untersuchung ergab außerdem, dass die militärische Führung kein Umfeld geschaffen hatte, das das Militärpersonal daran hinderte, Handlungen zu begehen, die begründetermaßen als sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch anzusehen sind oder angesehen werden könnten.
调查还认定,部队管理没有能够创氛围,以防止军事人员参与可以或可能被合理解释为性剥削和性虐待的行为。
Dadurch werden Frauen und Mädchen anfällig für viele Formen der Gewalt, wie körperliche, sexuelle und psychische Gewalt in der Familie, namentlich auch Misshandlung, sexueller Missbrauch von Mädchen im Haushalt, Gewalt im Zusammenhang mit der Mitgift, Vergewaltigung in der Ehe, Genitalverstümmelung und andere für die Frauen schädliche traditionelle Praktiken, Gewalt außerhalb der Ehe und Gewalt im Zusammenhang mit Ausbeutung.
这情况使妇女和女孩易受多形式的暴力行为之害,例如家中发生的人体伤害、性暴力和心理伤害,包括殴打、家中女童遭受性凌虐、与嫁妆有关的暴力、配偶强奸、切割女性生殖器官和其他妇女有害的传统习俗、非配偶的暴力行为以及与剥削有关的暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie sich ja herausgestellt hat und inzwischen auch anerkannt ist, sogar Papst Franziskus hat es dann im Februar des letzten Jahres in Rom auf dem Missbrauchsgipfel gesagt, sexueller Missbrauch durch Kleriker ist ein gesamtkirchliches Problem.
默特斯:事实证, 已经得到承认,甚至教皇弗朗西斯去年 2 月于罗马举行的虐待峰会上也表示, 职人员的性虐待是一个影响整个教会的问题。