有奖纠错
| 划词

1.Sie haben sich getrennt und lassen sich scheiden.

1.他们已经并正离婚。

评价该例句:好评差评指正

2.Wir haben verabredet, dass wir uns nie trennen werden.

2.我们约定,永离。

评价该例句:好评差评指正

3.Darf ich beide Bücher zusammenpacken?-Nein,bitte getrennt.

3.我可以把两本书包一起吗?-,请

评价该例句:好评差评指正

4.Jetzt trennt sich die Spreu vom Weizen.

4.筛去小麦中的糠秕。

评价该例句:好评差评指正

5.Ihre Eltern sind getrennt und leben in verschiedenen Wohnungen.

5.他们的父母,住的公寓里。

评价该例句:好评差评指正

6.Sie leben weiterhin getrennt.

6.他们继续居。

评价该例句:好评差评指正

7.Sie trennten sich im gegenseitigen Einvernehmen.

7.他们双方谅解的情况下手的。

评价该例句:好评差评指正

8.Ein Seil trennte die Zuhörer ab.

8.一条绳把听众隔开。

评价该例句:好评差评指正

9.Der Radioapparat trennt (die Sender) gut.

9.这架收音机的选择性好。

评价该例句:好评差评指正

10.Ein Bach trennt die beiden Grundstücke.

10.一道溪水把这两块地隔开。

评价该例句:好评差评指正

11.Der Ringrichter trennte die beiden Boxer.

11.了两名拳击手。

评价该例句:好评差评指正

12.Sie sind getrennt voneinander.

12.他们一起。

评价该例句:好评差评指正

13.Sie verabschiedeten (trennten) sich voneinander.

13.他们互相告别(离)了。

评价该例句:好评差评指正

14.Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

14.夫妻居。

评价该例句:好评差评指正

15.Beide trennt eine tiefe Kluft.

15.两人之间有一道很深的鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

16.Ebenso wichtig ist es, sicherzustellen, dass die Entwicklung der Kernenergie und die Entwicklung von Kernwaffen voneinander getrennt bleiben.

16.还需要把发展核能与发展核武器开来。

评价该例句:好评差评指正

17.Viertens: Als ein nationaler Prozess kann die Reform des Sicherheitssektors nicht von anderen nationalen Strategien und Prioritäten getrennt werden.

17.第四,安全部门改革是国家开展的一项工作,能把它孤立其他国家战略和优先事项之外。

评价该例句:好评差评指正

18.In dem Haushaltsplan sind die Mittel des Kernhaushalts und die erwarteten Einnahmen und Ausgaben bei den freiwilligen Beiträgen getrennt ausgewiesen.

18.此预算应开列预算的核心部和自愿捐款的预计收入和支出。

评价该例句:好评差评指正

19.Nichtsdestoweniger sollte die Ausarbeitung dieser Strategien von ihrer Umsetzung getrennt werden, wobei es zu einer rationellen Arbeitsteilung zwischen den Mitgliedern des Exekutivausschusses kommt.

19.然而,应根据和安执委会成员的合理工,制订战略和执行这类战略的工作。

评价该例句:好评差评指正

20.Man muß (bei der Beurteilung) die Person von der Sache trennen (unterscheiden).

20.断时)必须把人和事(加以区别)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


am letzten, am liebsten, am meisten, am Morgen, am öftesten, am Ort, am Rand befindlich, Am Rande, am Schlimmsten, am Stadtrand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

In Deutschland leben 生德国

1.Er ist in der Grundschule noch nicht getrennt.

小学时候通常男女生是不分开上课

「In Deutschland leben 生德国」评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

2.Wenn man seinen Müll nicht trennt, bleibt er stehen.

如果不分类处理垃圾它就一直留那里。

「薪资大揭秘」评价该例句:好评差评指正
歌德诗集

3.Das sich in sich selbst getrennt?

自己体内一分为二

「歌德诗集」评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

4.Lieben heißt manchmal vom Geliebten sich trennen.

爱,是有时要与珍爱之人分离

「《莫扎特》音乐剧(音频版)」评价该例句:好评差评指正
Nita’s Vlog

5.In Deutschland zahlt man normalerweise aber getrennt.

德国人们一般分开结算

「Nita’s Vlog」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

6.Zwei echte Wasserratten, die kaum zu trennen sind.

两个难舍难分游泳健将。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

7.Gute Freunde kann niemand trennen, gute Freunde sind nie allein.

好朋友永远不分开好朋友永远不孤单。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

8.Sie lassen Himmelsstriche uns trennen - Sie lassen Meere zwischen uns fließen!

倒不如让我们天各一方——倒不如让我们之间隔着大海——更好一些!

「《阴谋与爱情》」评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

9.Man kann sich zu leicht trennen, solange man nicht verheiratet ist.

如果不结婚话,分手简直太容易了。

「当代大学德语 2」评价该例句:好评差评指正
音乐剧片段精选

10.Nichts und niemand kann uns trennen.

没有什么能将我们分开

「音乐剧片段精选」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

11.Je mehr du versuchst, sie zu trennen, umso stärker halten sie zusammen.

你越是想把它们分开它们就越是粘一起。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

12.Also genau wie " das weiße Smartphone" schreibt man " das gleiche Smartphone" auch getrennt.

也就是说,就像“这部白手机”一样,“同样手机”也分开

「语法轻松学」评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

13.Und weil das so ist, verbindet uns eben viel, viel mehr als uns trennt.

正因如此,我们才这么互相团结,而非彼此分裂

「历届德国总统圣诞致辞」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

14.Zwei Welten, die von einer hässlichen Mauer getrennt werden, die durch Berlin geht.

一堵丑陋墙壁贯穿柏林,将其分割为两个世界。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

15.10315 Tage, oft getrennt von Familie und Freunden – eine Spanne von enormer persönlicher Tragweite.

10315天,常常与家人与朋友分隔——一段给个人造成巨大影响时间。

「名人演讲合辑」评价该例句:好评差评指正
心理学

16.Ich meine, so ganz klar trennen, ist jetzt ein bisschen schwierig, aber wir versuchen es.

我觉得现把这些完全区分也有点难度,但我们试着做到

「生中心理学」评价该例句:好评差评指正
《伊丽莎白》音乐剧

17.Ich geh jetzt meinen eig'nen Weg. Ich habe mich getrennt von dir. Lass mich in Ruh!

如今我只走自己路。我已经与你分离。别烦我!

「《伊丽莎白》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

18.Präposition und Artikel verschmelzen und " selbe" steht in dem Fall dann getrennt.

介词和冠词合并使用情况下,“ selbe”可以单词书写

「语法轻松学」评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

19.Guten Tag, Ihre Bestellung. Zahlen Sie zusammen oder getrennt?

早上好,您们订购。一起付还是分开

「Nicos Weg – A1」评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

20.ES gibt nichts, was sie trennen kann.

没什么能将他们分开

「《蝴蝶梦》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Amaryllis, Amateur, Amateur-, Amateuraufnahme, Amateurboxer, Amateure, Amateurfoto, Amateurfotograf, Amateurfotografie, Amateurfrequenzband,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接