1.Und dann umarmten und küssten wir uns.
1.然后我拥抱亲吻。
2.Über ein Jahr sehen wir uns wieder.
2.一年之后我。
3.Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.
3.这场灾害也使我受到损失。
4.Schauen wir uns heute Abend Dias an?
4.今晚我看幻灯片吗?
5.Eine festliche Stimmung teilt sich uns mit.
5.(雅)一种节日气氛感染着我。
6.In diesem Punkt waren wir uns alle einig.
6.在这一点上我大家是一致。
7.So Gott will ,sehen wir uns bald wieder.
7.但愿我不久就可以。
8.Im Geographieunterricht erzählt der Lehrer uns von Absatz.
8.地理课上老师我解释堆积物。
9.Mit Tagesanbruch machten wir uns auf den Weg.
9.天一亮我就动身上路了。
10.Wie freuen wir uns, Sie wieder zu sehen!
10.又到了您,我是多么高兴啊!
11.Mit seinem Besuch bereitete er uns ein großes Vergnügen.
11.他来访使我很高兴。
12.Jedes Jahr zog es uns nach dem Süden hin.
12.每年我都吸引到南方去(指奥地利、瑞士等地)。
13.Den Schlußder Geschichte sparen wir uns bis morgen auf.
13.这个故尾我留到明天讲。
14.Ihre obszöne Art zu reden hat uns alle schockiert.
14.她讲话那种轻狂作风使得我大伙都很愤怒。
15.Schritt um Schritt arbeiteten wir uns den vereisten Hang hinauf.
15.我一步一步地爬上冰斜坡。
16.An zwei Beispielen verdeutlichte er uns den Unterschied zwischen Vers und Prosa.
16.他用两个例子向我说明诗和散文区别。
17.Wir machen es uns zur Aufgabe,den Plan vorfristig zu erfüllen.
17.我把提前完成计划作为自己任务。
18.Mit uns geht es immer mehr aufwärts.
18.(口)我情况越来越好。
19.Wer führt uns denn in die Stadt?
19.谁带领我逛城市?
20.Ein Boot brachte uns über den Fluss.
20.一艘船载着我过河。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Dennoch machten wir uns auf den Weg.
然而我们还是开始去寻找了。
2.Gibt es uns also nicht dann gibt es uns nicht, aus – basta!
如果没有我们,那就没有我们就是这样!
3.Immer wenn wir uns, wenn wir uns.
每我们相见,每我们。
4.Schauen wir uns die Lage mal an.
我门来的情况。
5.Das brauchen Sie uns nicht zweimal sagen Wachtmeister.
知道了,警官 ,您不需要告诉我们两遍。
6.Schauen wir uns einmal die Seerosenbilder genauer an.
让我们仔细睡莲图。
7.Zum Schluss kümmern wir uns um das Ei.
终于我们开始做鸡蛋了。
8.Heute schauen wir uns die Lebensmittelpreise genauer an.
天我们仔细食品价格。
9.Wenn Sie Wünsche haben, sagen Sie es uns bitte.
如果您有任何要求,请告诉我们。
10.Hier beschwichtigen wir uns mit dem " na ja" selbst.
这里我们用“na ja”来安抚自己。
11.Okay, schieben wir die Politik mal bei Seite und widmen wir uns den Fakten.
好吧,让我们把政治边,下事实。
12.Bitte bringen Sie uns zuerst ein Glas Wasser mit Eis.
请您先给我们来瓶冰水。
13.Schauen wir uns zum erstmal an, was ihre Befürworter sagen.
我们先来她的支持者是怎么说的。
14.Mit diesen Reagenzgläsern trinken wir uns bestimmt nicht unter den Tisch.
我们肯定不会被这种“试管饮料”灌醉。
15.Sie lassen Himmelsstriche uns trennen - Sie lassen Meere zwischen uns fließen!
倒不如让我们天各方——倒不如让我们之间隔着大海——更好些!
16.Wollt ihr mehr von uns sehen, hier ein Video von uns.
如果你们想更了解我们,这里有个关于我们的视频。
17.Darum verbeugen wir uns in Demut vor allen Opfern des Nationalsozialismus.
因此,我们向所有受到纳粹迫害的人深深鞠躬。
18.Wir sehen uns, wenn ich wiederkomme, okay?
等我回来我们再见咯,好吗?
19.Lust, Leid - Wahnsinn, der uns treibt.Not, Neid - Pflicht die uns erdrückt.
欲望,痛苦——虚妄驱赶我们前行 穷困,妒忌——重担压得我们倒地。
20.Können wir uns die Ähms und As also einfach nicht abgewöhnen?
那么,我们就无法摆脱使用" 嗯" 和" 呃" 的习惯吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释