1.Die Reaktion unterdrückte alle freiheitlichen Regungen.
1.反动一争的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Die deutsche Sprache, Kultur und Identität wurden systematisch unterdrückt und durch sowjetische Einflüsse ersetzt.
德国的语言、文化和身份被系统地压制,取而代之的是苏联的影响。
2.Es gibt das Schlafhormon, das sogenannte Melatonin und das wird immer unterdrückt, wenn wir Tageslicht sehen.
有一种叫做褪黑素的睡眠激素,它会受阳光的抑制。
3.Hier klatschte das zweite Meerschweinchen und wurde unterdrückt.
这时,又一只豚鼠喝起彩来,又被制止了。
4.Unterworfene und unterdrückte Völker erheben sich.
被征服和被压迫的人民站起来了。
5.STROMBERG (unterdrückt keuchend): Wer bist du denn?
斯特隆博戈(压低喘气声):你是谁?
6.Man kann nicht sagen, Katalonien werde unterdrückt.
不能说加泰罗尼亚受压迫。机翻
7.Menschen, die gegen die Regierung waren, wurden unterdrückt.
反对政府的人民受压迫。机翻
8.Weil der Staat die Bürger unterdrückt, fliehen sie nach Westdeutschland.
由于国家压迫公民,他逃往西德。机翻
9.Zum Beispiel weil sie dort bedroht oder unterdrückt werden.
例如,因为他里受威胁或压迫。机翻
10.Er ballte die Fäuste vor unterdrückter Wut.
他压抑着愤怒地握紧了拳头。机翻
11.Er wollte die Stimme der aus seiner Sicht unterdrückten muslimischen Bevölkerung sein und die Religion wieder stärken.
他想成为他所看的受压迫穆斯林人口的代言人,并再次加强宗教信仰。机翻
12.Wir als Juden wissen, was es heißt, unterdrückt zu werden, was ein Völkermord ist.
作为犹太人,我知道什么是压迫,什么是种族灭绝。机翻
13.Deutsche Diplomaten hätten jahrelang weggeschaut, wenn Menschen in dem Lager " entrechtet, brutal unterdrückt und gefoltert" worden seien.
多来,当难民营中的人“被剥夺权利、遭受残酷压迫和酷刑” 时,德国外交官总是视而不见。机翻
14.Doch in der Realität fühlt sich die Minderheit im anglofonen Teil Kameruns unterdrückt und benachteiligt.
然而,现实中,喀麦隆英语区的少数人感被压迫和处于不利地位。机翻
15.Viele sagen auch: Die Regierung unterdrückt die Palästinenser.
许多人还说:政府正压迫巴勒斯坦人。机翻
16.Und vor allem unterdrückt es nicht einfach die Symptome, sondern bringt das Immunsystem ins Gleichgewicht.
最重要的是, 它不仅可以抑制症状,还可以使免疫系统达平衡。机翻
17.Wäre das Ganze nur auf Sidi Bouzid beschränkt geblieben, es wäre ihnen egal gewesen, sie hätten es irgendwie unterdrückt.
如果整个事情仅限于 Sidi Bouzid,他就不会关心, 他会镇压它不知何故。机翻
18.Die größte Schiiten-Gruppe gerät seitdem regelmäßig ins Visier der Sicherheitskräfte, fühlt sich unterdrückt.
从以后,最大的什叶派团体经常成为安全部队的目标,并感受压迫。机翻
19.Und Eol, die Gefahr kennend, unterdrückte die bitteren Worte, die ihm auf die Zunge kamen.
而 Eol 知道危险,压制住了他嘴里的苦涩话语。机翻
20.Sie wurden unterdrückt und ihr heiliger Tempel in Jerusalem wurde entweiht, also für etwas anderes genutzt.
他受压迫,他耶路撒冷的圣殿被亵渎并被用于其他用途。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释