有奖纠错
| 划词

1.Hat die Führung des Konzerns etw. über ihre Rationalisierungspläne verlauten lassen?

1.康采恩的领导是否透露有关其合理化计划的情况?

评价该例句:好评差评指正

2.Er hat nichts davon verlauten lassen.

2.他对丝毫没有透露

评价该例句:好评差评指正

3.Wie verlautet,ist es zu Zwischenfällen gekommen.

3.据传,发生件。

评价该例句:好评差评指正

4.Wie aus offiziellen Kreisen verlautete, wird es noch in diesem Jahr zu einem Gipfeltreffen kommen.

4.据官方人士透露今年还将举行次首脑会晤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alarmanlagen Grundgerät, alarmanlagen-grundgerät, Alarmanlagen-Grundgerät, Alarmanzeige, Alarmapparat, Alarmausgang, Alarmauslöser, Alarmauslösung, alarmbereit, Alarmbereitschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2021年7月合集

1.Zum neuen Ministerpräsidenten werde Ariel Henry ernannt, verlautete aus Regierungskreisen.

据政府消息人士, 阿里尔·亨利将被任命为新总理。机翻

「常速听力 2021年7月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

2.Das entsprechende Dokument werde spätestens am Freitag unterzeichnet, verlautete aus dem US-Präsidialamt.

据美总统办公室,相应文件最迟将于周五签署。机翻

「常速听力 2018年3月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

3.Eine Entscheidung sei aber noch nicht getroffen worden, verlautete aus Präsidialamtskreisen.

据总统办公室消息人士,尚未做出决定。机翻

「常速听力 2017年6月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

4.Im September ließ das Landgericht verlauten, das Verfahren könne frühestens im Frühjahr 2018 beginnen.

9 月,地区法院宣布诉讼最早可在 2018 年春季开始。机翻

「DRadio 2017年12月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年2月合集

5.Im Namen Deutschlands werde Bundesaußenministerin Annalena Baerbock Finanzmittel in dreistelliger Millionenhöhe zusagen, verlautete aus Berlin.

根据柏林一份声明,德部长安娜莱娜·贝尔博克(Annalena Baerbock)将表德承诺提供数亿美元机翻

「常速听力 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

6.In der Türkei verlautete, es gebe Sicherheitsbedenken.

报道,在土耳其,存在安全问题。机翻

「常速听力 2016年9月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年10月合集

7.Der Zerstörer " USS Lassen" habe sich der Zwölf-Meilen-Zone um das Spratly-Archipel genähert, verlautete aus Washington.

据华盛顿报道, 驱逐舰拉森号已接近南沙群岛周围 12 英里区域。机翻

「慢速听力 2015年10月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

8.Das verlautete aus Quellen, die mit dem Fall vertraut sind.

消息来自熟悉此案消息来源。机翻

「慢速听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年12月合集

9.Den aus Diplomatenkreisen verlauteten Termin 18. Dezember wollte Ban aber nicht bestätigen.

不过,潘基文不愿证实公布12月18日日期。机翻

「常速听力 2015年12月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

10.Aus Regierungskreisen verlautete, derzeit werde die Entsendung hunderter weiterer US-Ausbilder geprüft.

据政府部门透露 目前正在审查派遣数百名其他美培训师事宜。机翻

「常速听力 2015年6月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

11.Aus französischen Justizkreisen verlautete, es handle sich um vier Familienmitglieder, darunter einen Minderjährigen.

司法界人士死者是四名家庭成员,其中包括一名未成年人。机翻

「常速听力 2020年10月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年2月合集

12.Schon im März könne das Training beginnen, verlautete aus dem türkischen Außenministerium und der US-Botschaft.

据土耳其部和美大使馆, 培训最早可能在 3 月开始。机翻

「慢速听力 2015年2月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

13.Aus Militärkreisen verlautete, türkische Spezialkräfte seien über die Grenze vorgerückt, um eine Passage zu eröffnen.

军界人士 土耳其特种部队已越过边境开辟一条通道。机翻

「常速听力 2016年8月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年1月合集

14.Aus Justizkreisen verlautete, der gestohlene Schmuck habe einen Wert von mehr als vier Millionen Euro.

司法界表示被盗珠宝价值超过四百万欧元。机翻

「慢速听力 2018年1月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2025年1月合集

15.Meloni ließ nach der Freilassung lediglich verlauten, sie danke allen, die dazu beigetragen hätten, Salas Rückkehr zu ermöglichen.

出院后,梅洛尼简单地说,她感谢所有帮助萨拉回归人。机翻

「常速听力 2025年1月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年8月合集

16.Das ließ US-Außenminister Antony Blinken nach einem Telefonat mit seinem katarischen Kollegen Mohammed bin Abdulrahman Al Thani verlauten.

务卿安东尼·布林肯在与卡塔尔同事穆罕默德·本·阿卜杜拉赫曼·阿勒萨尼通电话后宣布了这一消息机翻

「常速听力 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2月合集

17.Aus russischen Sicherheitskreisen verlautete, man habe seiner Bitte um persönlichen Schutz " auf russischem Gebiet" entsprochen.

俄罗斯安全消息人士 他们已经遵守了他“在俄罗斯领土上” 个人保护要求。机翻

「慢速听力 2014年2月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

18.Das verlautete in Brüssel aus dem Umfeld einer Arbeitsgruppe, die versucht, vor allem russische Fehlinformationen aufzudecken.

这是一个工作组在布鲁塞尔宣布,该工作组正试图特别揭露俄罗斯错误信息。机翻

「慢速听力 2017年1月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

19.Aus Kreisen von EU-Diplomaten verlautete, dass Migranten insbesondere nach Nigeria und in den Niger zurückgebracht werden sollen.

欧盟表示,移民将被带回尼日利亚,尤其是尼日尔。机翻

「常速听力 2017年3月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年3月合集

20.Dem Mann werde " der Tod einer großen Zahl von Personen" zur Last gelegt, verlautete aus Justizkreisen.

据司法界,这名男子被控“造成大量人员死亡”。机翻

「慢速听力 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alarmgerät, Alarmglas, Alarmglocke, Alarmgrenze, Alarm-Grenzwert, Alarmhorn, alarmieren, alarmierend, Alarmierung, Alarmintervall,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接