有奖纠错
| 划词

Der Bahnhof liegt weit vom Stadtkern ab.

火车站远离市中心。

评价该例句:好评差评指正

Die Hühner pickten die Körner vom Boden.

鸡从地上啄食谷粒。

评价该例句:好评差评指正

Wie kommen wir vom Bahnhof zur Sporthalle?

我们怎么从火车站去体育馆?

评价该例句:好评差评指正

Wie schmecken Sie vom Boden aufgelesene Krümel?

从地板上拾的碎屑味道如何?

评价该例句:好评差评指正

Mir brennen die Füßen vom vielen Gehen.

我路走多了般地痛。

评价该例句:好评差评指正

Ein Luftzug wehte die Zettel vom Schreibtisch.

一阵风吹走了书桌上的纸条。

评价该例句:好评差评指正

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

苹果总落离树干不远的地方。

评价该例句:好评差评指正

Er lügt das Blaue vom Himmel herunter.

他撒了个弥天大谎。

评价该例句:好评差评指正

Die Haare standen ihm vom Kopf ab.

他的头来。

评价该例句:好评差评指正

Sie holte die Äpfel vom Baum herunter.

她从树上摘下苹果。

评价该例句:好评差评指正

Er sitzt zu weit vom Tische ab.

他坐得离桌子太远。

评价该例句:好评差评指正

Jetzt trennt sich die Spreu vom Weizen.

筛去小麦中的糠秕。

评价该例句:好评差评指正

Er zieht das Kind vom offenen Feuer zurück.

他把孩子从燃烧的火旁拉回。

评价该例句:好评差评指正

Der Wind riß ihm den Hut vom Kopfe.

风把他的帽子从头上吹下来了。

评价该例句:好评差评指正

Ich klopfe dir den schnee vom Mantel ab.

我给你拍掉身上的雪。

评价该例句:好评差评指正

Er wischte ihre Bedenken (Sorgen) einfach vom Tisch.

(转)他对她的顾虑(担忧)置之不理。

评价该例句:好评差评指正

Bitte gib mir die Vase vom Schrank herunter.

请把花瓶从橱上拿下来给我。

评价该例句:好评差评指正

Das führt (uns) zu weit vom Thema ab.

这(把我们引得)离题太远了。

评价该例句:好评差评指正

Die Farben heben sich vom dunklen Hintergrund ab.

深暗的底子把颜色衬托得很鲜明。

评价该例句:好评差评指正

Mir raucht der Kopf vom vielen Arbeiten (Lernen).

(转,口,谑)工作忙得我(念书念得我)晕头转向。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angefressen, angefroren, angeführte, angegangen, angegebene, angegebenen, angegebener Ordner, angegliedert, angegossen, angegraut,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Ja, gut! Und wie kommen wir vom Bahnhof zur Sporthalle?

好!我们怎么从火站去体育馆?

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Man spricht hier vom Hügel der Affen.

人们把里称作猕猴谷。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Da fällt mir ein Stein vom Herzen!

我的心上压着一块石头。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Durch sie federt er gut vom Boden ab.

样它才能在地面上有很强的反弹力。

评价该例句:好评差评指正

Lucy, was wünschst du dir eigentlich vom Weihnachtsmann?

露西,你想从圣诞老人那得到什么礼物?

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Ein Kollege fährt ihn vom Büro zum Arzt.

一位同事开把他从办公室带去看医生。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Und wie kommen wir vom Bahnhof zur Sporthalle?

那我们怎么从火站到体育馆呢?

评价该例句:好评差评指正
24h Deutsch

Wir reden ständig vom Essen. Ich bekomme langsam Hunger.

我们一直在谈论食物。我开始

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Sie holt seit 30 Jahren die Pfirsiche vom Baum.

她已经从树上摘桃子已经三十年

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级1(第4版)

Jetzt sprechen wir vom Essen und ich bekomme langsam Hunger.

现在我们回到食物上来。我有点

评价该例句:好评差评指正
Berlin Platz Lehrbuch 1(Kapitel7-12)

Vielleicht kommt das auch vom Rücken oder von den Schultern.

可能也来自于背部或者肩膀。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Mit der Subpolaren Zone entfernen wir uns immer mehr vom Äquator.

随着副极地区域的出现,我们离赤道越来愈远

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Ich glaube, mit solchen Betrügereien weichen wir vom Thema ab.

我相信,我们带着种欺骗行为会偏离主题。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Herr Albers, wie unterscheidet sich der Hochseefischer von heute vom normalen Fischer?

阿尔伯斯先生,请问如今的深海渔夫与普通渔夫有何不同?

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Der Bau von U –Bahnen geht weiter vom Stadtrand in Richtung Stadtmitte.

目前地铁建设正从城市四周向市中心进展。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Lieber, ich bitte dich um Gottes willen, laß mir sie vom Halse!

好朋友,看在上帝份上,千万别再拿书来打扰我。

评价该例句:好评差评指正
MDW的德语课

Dabei lernst du vom Beginn an, was für eine Karriere wichtig ist.

里你可以从头学起,些学习对你未来事业至关重要。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Wissenschaftler sprechen deshalb auch vom World Wide Web, dem Internet des Waldes.

因此,科学家们谈到万维网,即森林的互联网。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Auf dem Weg traf er die alte Frau vom Fest wieder.

在路上,他再次碰见那个在宴会上见到的老妇人。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Sie erhob sich vom Klosett, zog die Wasserspülung und trat in der Vorraum.

她从抽水马桶上站起身,放水冲洗马桶,然后回到门厅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angeheitert, angeheizt, angehen, angehend, angehören, angehörend, angehörig, Angehörige, Angehörige des Königshauses, Angehörige(r),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接