有奖纠错
| 划词

1.Der Baumstamm zerteilt sich in viele Äste.

1.许多树枝。

评价该例句:好评差评指正

2.Der Wind zerteilt die Wolken.

2.风把云了。

评价该例句:好评差评指正

3.Das Schiff zerteilt die Wellen.

3.劈开(前进)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Exsiccator, Exsikkation, Exsikkator, exsikkatoren, Exsikkatorplatte, Exspiration, Exspirationsphase, Exspirationsschenkel, Exspirationsseite, Exspirationstrakt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2015年8月合集

1.Metzger mit langen Beilen zerteilen Lammschultern, Rinderhüften und Schweinefüße.

屠夫用长切肉刀切羊肩、牛臀和猪脚。机翻

「DRadio 2015年8月合集」评价该例句:好评差评指正
成语故事

2.So schlug ein etwas einfältiger Berater Cao Caos vor, den Elefanten zu töten und in kleinere Stücke zu zerteilen.

此时,有一位头脑简单曹操幕僚提出可以杀死大象并将其切割成小块称重法子。

「成语故事」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

3.Tausende zerteilte Schweinehälften hängen von der Decke, gleiten wie von unsichtbarer Hand bewegt durch den Raum – werden zur Weiterverarbeitung in die nächsten Hallen geschoben.

数以千计猪肉从天花板上垂下来,像被一只无形手移动一样滑过房间——被推到大厅进行进一步加工。机翻

「DRadio 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

4.Während der von Siegesdurst beflügelte Aureliano Segundo schlang, zerteilte die Elefantin das Fleisch mit Chirurgenkunst und aß es ohne Hast, ja mit einem gewissen Vergnügen.

雷里亚诺·塞贡多 (Aureliano Segundo) 受到对渴望而狼吞虎咽时,大象用外科医生技巧切开肉,不慌不忙地吃掉了它,不,带着某种乐趣。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

5.Das Ziel: Die aufgebauten Holzstämme in vier Disziplinen am schnellsten zerteilen.

目标:尽快将组装好原木分成四个学科机翻

「Logo 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
学术医疗公开课

6.Der Laser übernimmt es also, die alte eingetrübte Linse, Schicht für Schicht mit höchster Präzision zu zerteilen.

因此,激光接管了以最高精度逐层分割、浑浊晶状体任务机翻

「学术医疗公开课」评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

7.Da könnte man quasi so ein Schwert über einem Hindernis befestigen und dann muss man mit seinem Hobbyhorse so hoch springen, dass der Mantel, den man trägt, am Schwert zerteilt wird.

你可以把剑挂在障碍物上, 然后你必须用你爱好马跳得这么高,以至于你穿外套被剑割伤了。机翻

「ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast」评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人来信》

8.Ich wollte mich nicht zerteilen zwischen Dir und ihm; so gab ich mich nicht an Dich, den Glücklichen, der an mir vorbeilebte, sondern an dies Kind, das mich brauchte, das ich nähren musste, das ich küssen konnte und umfangen.

我不愿把自己一分为二,一半给你,一半给他,所以我就全力照看孩子,不再管你这个幸运儿,你没有我也活得很自在,可是孩子需要我,我得抚养他,我可以吻他,可以把他搂在怀里 。

「《一个陌生女人来信》」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

9.Ähnlich wie Stammzellen lässt sich dieser Zellhaufen im Labor nahezu beliebig vermehren und zerteilen.

机翻

「Deutschlandfunk 最新科技」评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

10.Möbel aus dem Keller, dem Elternschlafzimmer und der Küche, dank Mohamed, säuberlich zerteilt. Frau Tremmel hilft, wo sie kann, stellt ihre Hauswand zur Verfügung. Will sicher gehen, dass alles klappt.

「WDR Doku」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Externalarm, Externalarmierung, Externalisation, Externalität, Externanweisung, Externat, Externe Effekte, externe Festplatte, externe Reformierung, externe steilen erhalten die für ihre arbeit notwendigen ep-unterlagen ausschließlich projektbe-zogen über die fachverantwortliche abteilung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接