有奖纠错
| 划词

Seine kritischen Bemerkungen zielten auf gewisse Arbeitskollegen.

批评意见是针对某些同事

评价该例句:好评差评指正

Die Massnahmen zielen darauf, die sozialen Bedingungen zu verbessern.

这些措施旨在改善社会条件。

评价该例句:好评差评指正

Diese Maßnahmen zielen auf eine Steigerung der Produktion ab.

这些措施在于提高生产。

评价该例句:好评差评指正

Seine Bemerkung zielte auf ein früheres Ereignis hin.

话针对以前发生一个事件。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Zusammenschluss zielt auf Märkte, die erst noch zusammenwachsen müssen; die größten Chancen bestehen langfristig.

这次联合在于进入尚处于发展时期市场,里面长期存在机会。

评价该例句:好评差评指正

Worauf zielt deine Frage hin?

问题是针对什么

评价该例句:好评差评指正

Diese Bemerkung zielt auf dich.

这话是针对你说

评价该例句:好评差评指正

Auf wen zielt das ab?

这指是谁?

评价该例句:好评差评指正

Angriffe, die sich gezielt gegen unschuldige Zivilpersonen und Nichtkombattanten richten, müssen von allen klar und unmissverständlich verurteilt werden.

专门以无辜平民和非战斗员为目击必须得到所有人明确而又毫不含糊地谴责。

评价该例句:好评差评指正

Verschiedene weitere Beschlüsse zielten darauf ab, die wirksame Mitarbeit indigener und lokaler Gemeinschaften an dem Übereinkommensprozess zu fördern.

会议还通了旨在推动土著和地方社区有效参与公约进程若干

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Initiativen zielen darauf ab, effiziente Technologien für das Amt nutzbar zu machen, damit es seine Arbeit besser ausführen kann.

取了若干举措,以利用有助于提高效率技术帮助监督厅更好地开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt seine nachdrückliche Verurteilung aller Gewalthandlungen, die gezielt gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht geschützte Personen verübt werden.

“安全理事会再次强烈谴责针对平民或国际法规应受保护其他人员一切暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Die Unterstützung muss strategisch gezielt, dauerhaft, der Kontextrealität des jeweiligen Landes entsprechend strukturiert und mit seinen Prioritäten und Reformzielen vereinbar sein.

这种支持必须具有战略眼光、可持久并建立在有关国家国情基础之上,必须符合该国优先顺序和国家改革议程。

评价该例句:好评差评指正

Die Auswertung dieser Indikatoren ermöglicht dem WEP und der FAO die Entwicklung von Strategien, mittels deren sie gezielt den gefährdetsten Bevölkerungsgruppen helfen können.

分析这些指可以使粮食计划署和粮农组织制订以最易受害人群为目战略。

评价该例句:好评差评指正

Du solltest auf die Schießscheibe zielen!

你应该瞄准那靶子。

评价该例句:好评差评指正

Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.

这些讲习班是制订“本地”预防冲突战略,并提出能具体满足会员国需求手段和办法。

评价该例句:好评差评指正

Die mit politischer Unterstützung von afrikanischer Seite eingeleitete WHO-Kampagne "Kick Polio out of Africa" zielt darauf ab, die Kinderlähmung in Afrika noch in diesem Jahr auszurotten.

卫生组织消灭非洲小儿麻痹症运动,在非洲政界支持下,目是今年在非洲消灭小儿麻痹症。

评价该例句:好评差评指正

Diese Initiative zielt darauf ab, ausgewählte neue Technologien für die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Milderung der Armut einzusetzen, unter besonderer Berücksichtigung wirtschaftlich benachteiligter ländlicher Gemeinwesen.

这项倡议旨在利用选新技术来创造就业并减缓贫穷,把重点放在经济落后农村社区。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern eine Vereinfachung der Auflagen, um sicherzustellen, dass sie zeitlich angemessen, bedarfsgerecht und gezielt sind und die Entwicklungsländer angesichts der finanziellen, wirtschaftlichen und entwicklungsbezogenen Herausforderungen unterstützen.

我们呼吁精简附加条件,以确保这些条件是及时,根据具体情况设计有针对性,并为面临金融、经济和发展挑战发展中国家提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Als der einzige Sekretariats-Dienst, der sich gezielt mit der Unterstützung des Wandels befasst, ist die Sektion Managementberatung des AIAD ein mächtiger Hebel für die Reformbemühungen des Generalsekretärs.

作为秘书处专门致力于支助变革唯一事务部门,监督厅管理咨询是秘书长改革努力一项强大工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Exportfahrzeug, Exportfinanzierung, Exportfirma, Exportgemeinschaft, Exportgeschäft, Exportgesellschaft, Exportgüter, Exporthandel, Exporthandels, Exporthändler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Setzen Sie den Spritfresser Klimaanlage nur gezielt ein!

的性地使用耗油的空调!

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Jetzt sollen also gezielt und koordiniert alle Juden Europas festgenommen und vernichtet werden.

即刻起,欧洲所有人都将被有计划、有组织地逮捕和消灭。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Funde beweisen: Die Skythen setzen diese Therapie schon gezielt gegen die Schmerzen von Krebs ein.

斯堪特人使用这种疗法专门对抗癌症的疼痛。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Er zielte damit auf den Apfel auf Walters Kopf.

他把苹果对准Walter的头。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Wussten Sie, dass das Wahlsystem in Amerika Minderheiten gezielt diskriminiert?

你知道美国的选举体系有的地歧视少数民族吗?

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Vergleiche von Mensch und Schwein zielen allein auf negative Eigenschaften ab.

在人类和猪的对比中,人类只关注它们消极的特性。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

D.h. der Asteroid soll ganz gezielt mit deiner Raumsonde zusammenstoßen.

也就是说空间探测器故意和行星相撞。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Man müsste dazu zum Beispiel den Leuten gezielt nur Fructose geben.

例如,必须针对性地被试只摄入果糖。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Mehr als 13.000 Atomraketen würden gezielt auf die Erde fliegen.

超过13000 枚核导弹将瞄准地球。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und die Fragen, die euch Julia gerade gestellt hat, zielen genau darauf ab.

茱莉亚刚刚问你的问题正是针对这五特征。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Naja, man kann z.B. Schwächere gezielt fördern und das Schulsystem dafür komplett umkrempeln.

好吧,比如可以专门帮助基础较弱的学生,然后把整教育体系彻底改变。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Ich ziele auf ein anderes Merkmal als ein solches nach dem AGG.

根据德国普遍平等待遇法(AGG),我瞄准的是另标,而不是你。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Diese Form von Migration ist häufig erwünscht und wird gezielt von den Zielländern gefördert.

这种形式的移民通常很受欢迎,由标国有针对性地支持。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

In diese Richtung zielt auch das heute vorgestellte Programm, meint die Politikwissenschaftlerin Sabine Kropp.

政治学家萨宾·克罗普 (Sabine Kropp) 表示,今天提出的计划也是朝着这方向发展。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und die zielen auf eine Eigenschaft ab, die " Gewissenhaftigkeit" heißt.

它们针对的是种叫做" 尽责性" 的特质。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Und diese Innovationshochburg Huawei, die wurde sozusagen dann angegriffen ganz gezielt durch die amerikanischen Maßnahmen.

但我们可以这么说,美国通过各项措施来攻击了华为这创新“堡垒”。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Das sind Arbeitsmigranten, die in den 50er bis 70er Jahren des 20. Jahrhunderts gezielt angeworben wurden.

这指的是20世界50-70年代被聘用的劳工移民。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Aber offenbar hat Facebook die Möglichkeit, einzelne Wörter zu scannen und darüber gezielt Werbung zu schalten.

但显然Facebook也可以,通过锁定某单词来定位广告。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Zudem werden wir die vom Klimawandel am schwersten betroffenen Länder gezielt im Umgang mit Verlusten und Schäden unterstützen.

此外,我们将向受气候变化影响最大的国家提供有针对性的支持,帮助他们应对损失和损害。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Aber auch für den Menschen sind Vorteile denkbar – Krankheiten aller Art könnten sich so gezielt bekämpfen lassen.

对人类来说也有好处——可以更加有效地对抗各种疾病。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Exportstandard, Exportsteuer, Exportsubvention, Exporttratte, Exporttrattenverfahren, Exportüberschuß, Exportunternehmen, Exportverbot, Exportverpackung, Exportverpflichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接