Her works have been rather uneven this year.
她今年的作品相当参。
The entries to the competition were a real mixed bag—some excellent, some awful.
参赛选手的水平参—有些极好,有些奇无。
Snow,pin,mountains montagnes et clear warm winds. Rainbows show up after rain, Chalets show up after clouds. Solaire everywhere. Luxurioux smiles pretting simply.
雪,松,山峦叠嶂风清冽。云开,骄阳遍野,童话般的原木石屋错落在峡谷间,参着奢华魅影,如花笑颜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Water flows left and right. Of cress long here, short there.
参差荇菜,左右流之。
Now gather left and right. Cress long or short and tender!
参差荇菜,左右采之。
The country's laws are a mixed bag.
国家法律更是参差不齐。
Before long, the cat began to look ragged.
很快,猫毛变得参差不齐。
He just ripped it up, willy-nilly.
就那么撕得参差不齐。
Feast friends at left and right. On cress cooked till tender!
参差荇菜,左右芼之。
Not all fish are created equal, however.
然而,鱼种类有许多,格也参差不齐。
The methods they used at first were inconsistent and messy.
他们最初采用方式参差不齐、一塌糊涂。
In the past, state-level data on the prevalence of abortion were patchy.
过去,关于堕胎率数据参差不齐。
There is an unevenness of quality.
这本书内容质量参差不齐。
The claws were impressive -- jagged and dark and razor-sharp.
爪子令人印象深刻-参差不齐,黑暗而锋利。
The Associated Press reports that enforcement of the ban has been uneven.
美联社报道称,该禁令执行情况参差不齐。
The first, a jagged array of serrated teeth rooted in jaws that could crush steel.
一就是满口参差能够咬穿钢铁锯齿状牙齿。
But more than a decade later its implementation across the country is spotty.
但十多年后,它在全国范围内实施状况参差不齐。
Since stones in the track ballast are jagged, they interlock with each other.
由于轨道道砟中石头是参差不齐,所以它们相互交错。
In other places in Europe, app use has been mixed.
在欧洲其他一些地方,应用程序使用是参差不齐。
Especially with math, students returned from the pandemic with uneven abilities.
尤其是在数学方面,从疫情中归来学生能力参差不齐。
People of all experience levels come here, including first timers.
来到这里人们经验水平参差不齐,有很多是一次来。
Overall, the review of these 30 studies found mixed results.
总来说,回顾这 30 项研究,发现它们结果参差不齐。
Her hair was a deep black, cropped short and pointing in every direction.
她留着一头深黑色修剪得参差不齐短发,指着每一个方向。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释