有奖纠错
| 划词

And the field, and the cave that is therein, were made sure unto Abraham for a possession of a buryingplace by the sons of Heth.

这样,中的洞,就从赫归给了亚伯拉罕为坟地

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


CWAR, C-washer, CWB, CWC, CWD, CWDM, CWE, C-wire, CWIS, CWISs,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

冰与火之歌:群鸦的盛宴(中英对照)

" The lichyard's even fuller, " said his wife.

" 比还要多。" 他老婆说。

评价该例句:好评差评指正
12 2 Kings 圣经剧场版-NIV

He was brought back by horse and was buried in Jerusalem with his ancestors, in the City of David.

人就用马将他的尸首驮到耶路撒冷,葬在大卫城他

评价该例句:好评差评指正
12 2 Kings 圣经剧场版-NIV

Azariah rested with his ancestors and was buried near them in the City of David. And Jotham his son succeeded him as king.

亚撒利雅与他睡,葬在大卫城他。他儿子约坦接续他作王。

评价该例句:好评差评指正
12 2 Kings 圣经剧场版-NIV

Jehoash rested with his ancestors and was buried in Samaria with the kings of Israel. And Jeroboam his son succeeded him as king.

约阿施与他睡,葬在撒玛利亚以色诸王的。他儿子耶罗波安接续他作王。

评价该例句:好评差评指正
飘(原版)

Nobody but a born gentleman could have put his finger on what is wrong with us as accurately as he just did, down there at the burying.

刚才在,我们的想法全是错误的,只有像他这样一个天生正直的人才才能时加以纠正。

评价该例句:好评差评指正
12 2 Kings 圣经剧场版-NIV

Jehoram rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. And Ahaziah his son succeeded him as king.

约兰与他睡,葬在大卫城他。他儿子亚哈谢接续他作王。

评价该例句:好评差评指正
11 1 Kings 圣经剧场版-NIV

Then Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with them in the city of David his father. And Jehoram his son succeeded him as king.

约沙法与睡,葬在大卫城他。他儿子约兰接续他作王。

评价该例句:好评差评指正
11 1 Kings 圣经剧场版-NIV

Then Asa rested with his ancestors and was buried with them in the city of his father David. And Jehoshaphat his son succeeded him as king.

亚撒与他睡,葬在他大卫城他。他儿子约沙法接续他作王。

评价该例句:好评差评指正
24 Jeremiah 圣经剧场版-NIV

They brought Uriah out of Egypt and took him to King Jehoiakim, who had him struck down with a sword and his body thrown into the burial place of the common people.)

他们就从埃及将乌利亚带出来,送到约雅敬王那,王用刀杀了他,把他的尸首抛在平民的中。

评价该例句:好评差评指正
01 Genesis 圣经剧场版-NIV

" Sir, listen to us. You are a mighty prince among us. Bury your dead in the choicest of our tombs. None of us will refuse you his tomb for burying your dead" .

" 我主请听。你在我们中间是一位尊大的王子,只管在我们最好的埋葬你的死人,我们没有一人不容你在他的埋葬你的死人。"

评价该例句:好评差评指正
寻欢作

" You mind your own business, my girl, " said Mrs. Hudson tartly. " When I retire it'll be to the cemetery. Fancy me livin' all alone with George and 'Ester without nobody to talk to" .

" 姑娘,我的事不用你管," 赫德森太太口气尖刻地说。 " 我要退休的话,那就等于进了。 想想看,整天就跟乔治、赫斯特呆在一起,连个聊天的人都没有,那怎么行。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


CXX, cy, cyacetacide, cyacrin, cyaline, cyamelide, cyamium, cyan, cyanacezidum, cyanalcohol,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接