It would not facilitate matters if you were uncooperative.
如合作, 情就了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Well, that won't be an issue.
这很办。
'If there were only one, ' he said.
'只有你一个人还办。'
That's helpful. So what does she look like?
那办了。她长什么样子?
Efforts to get a grip on local-government finances are a trickier case.
想要控制地方政府财政更不办。
Now the tricky thing is the meanings.
现在不办的它们的意思。
Everything would be easier if the Succubus was dead.
那个淫妖死了事办得多。
Yes, well, it's a difficult one. They're friends, you see.
啊,这不办,他们可。
Yeah, that's a little tricky because you have no life.
的,这有点不办,因为你没有生活。
Right, I've got time to make another one. That's a relief.
,我还有时间再做一个。那办了。
" Well, that should be fooled by an Aging Potion, shouldn't it? "
“那办,肯定能被增龄剂蒙骗住的,不?
Well, that's easy enough to fix. We'll just move you here...And move you here.
这办。我们只需要把你挪到这儿... 再把你挪到这儿。
That's tricky. My son doesn't want to move. He can be pretty insistent.
真可不办。我的儿子不想搬家。他很难动摇。
I was trying to get Henry to relax, but it wasn't easy.
我一直在想办法让亨利放松,但真的不办。
Somehow it would come out all right when the war was over.
总之,等到战争一结束,什么都办了。
" If we should lose the path it might be awkward, " said Christian.
“要迷了路,那可不办了,”克里斯廷说。
“No problem, ” said George from the front passenger seat. “Out of the way, Harry.”
“那办,”坐在驾驶座旁边的乔治说,“闪开点儿,哈利。”
'Well, it is a little awkward, for I have a business already, ' said I.
我说,'唔,事有点不办,因为我已有了一个铺子。'
No, no, no, go ahead.I'll come up with something mushy, you'll cry, we got this.
不不不,念吧。我会想出一些伤感的话弄哭你,这很办。
This would be easy to do if his wife made Sir Charles fall in love with her.
如果他的妻子使得查尔斯爵士爱上她的话,这办了。
You ready to get down to business?
准备办正事了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释