The official was accompanied by all the pomp of his high position.
那位官员所到之处威。
He didn’t win first prize after all. That’ll bring him down a peg or two.
终究没有得等奖,这应该能的威了。
Ride on, ride on in majesty.
策马前进, 威凛凛地向前奔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
For at a frown they in their glory die.
昔日的荣华转眼化作烟尘。
But if decline is not inevitable, nor is resurgence.
但是,如果衰落并非注定发生,重振也不一定。
That smug sister of yours needs to be taken down a peg.
是时候杀杀你这个狂妄的姐姐的了。
I just thought it would be a really awesome fort for my toy soldiers.
我只是觉得那他来给我的玩具士兵做堡垒会很。
The Director paused; then, folding his arms, he turned impressively to Bernard.
主任住了口,交叉了双手,地转向了伯。
The huge Slytherin serpent vanished and a towering Gryffindor lion took its place.
大的斯莱特林蛇隐去了,取而代之的是一头的格兰芬多狮子。
His movements and the expression on his face were so menacing that the nurse fell back in terror.
动作和表情都,吓得护士长直往后退。
" Awe-inspiring" could be used to describe a view.
“”可以用来形容景色。
Always dignified, nay imposing, she could still be familiar.
永远端庄,不,她仍然很熟悉。
I'm sure it didn't do wonders for his reputation.
可是让他了一把。
I don't need him to be charming.
我需要的不是他的。
Oh, just follow me, and try to do it with some swagger.
跟着我学 装作一点就行。
Never before had a panda been so feared!
从来没有哪个熊猫这么过。
Before it stood an imposing sergent de ville.
在它面前站着一位的德维尔中士。
A formidable guard with resplendent sabre stood before the door.
门前站着一位的侍卫, 手持金刀。
Couldn't you just let me have today?
你就不能让我今天一天吗?
All right. Still got some piss and vinegar in those old veins, Charles?
你的不减当年嘛 Charles?
Why don't you run on back down to louisiana.
回路易斯安那耍去吧。
His head was held up all the time and he looked very grand.
他的头始终是昂着的,看起来十分。
Hey, what are you going to do without your precious amulet?
没了护身符看你还能耍什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释