I've probably made a botch of things.
我可能弄糟了。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是弄糟, 真是个大笨蛋!
When everything is running smoothly, why must he step in and foul thing up?
一切正在顺利进, 什么他一要插进去弄糟呢?
The committee was doing well until the chairman's independent action gummed up the work.
委员会的工作原来进展得很顺利, 后来主席自其是, 弄糟了。
What is the use of my taking the vows and settling everything as it should be, if that marplot Hans comes and upsets it all?
(如果捣乱者汉斯过来一切都弄糟,我履承诺,所有东西都放到应该放的地方又有什么用呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm probably butchering it right now.
我可能把糟了现在。
All you have ever done is steal and screw.
你所做的不过是偷盗糟一切。
So, what, you mess it up by sleeping with me?
怎么 你就和我上床来糟一切吗?
A word from Passepartout to his master would ruin all.
不然,只要路路通在他主人面前走漏半点风声,就会把事情全盘糟。
Well, because by the time you get home from work the boys have messed everything up again.
因为你每次下班回到家的时候孩子们已经把一切又糟了。
I didn't want to screw everything up.
我不想把事情糟。
They made a mess of the beach.
这些人把海滩糟了。
Oh, my God. How do you botch a bikini wax?
天哪 蜜蜡脱毛还能糟?
Maybe you don't get it, Noah. You screwed up. You just killed the most important person in your grandson's life.
也许你没搞懂我的意思,Noah。你把事情糟了。你刚杀死了你孙子生命中最重要的人。
Chutney, why were Tracy Marcinko's curls ruined...when she got hosed down?
为何特蕾西的卷发在湿透时被糟?
Five more minutes.Don't want to rush those tannins.
再等5分钟, 别糟单宁酸。
She realized that she had screwed up her life.
【screw】她意识到她把自己的生活糟了。
Okay, look, I think we have to tell Rachel she messed up her dessert.
好吧,瞧,我想我们得告诉瑞秋 她把点心糟了。
When you've botched your homework, you've botched a job, if you dye your hair the wrong color you botched that hair dye.
你可以说你把作业糟了,你把工作搞砸了,如果你把头发染错了颜色,你可以说染发毁了。
So be it. I'll see him today, I answered the Canadian, who, if he took action himself, would certainly have ruined everything.
“好吧。今天,我去看看他。”我回答加拿大人说。要是他自己去做,那肯定会把事情都糟了。
I knew how it would be I knew he would manage every thing. How I long to see her! and to see dear Wickham too! But the clothes, the wedding clothes!
我早就知道事情不会糟──我早就知道他有办法把样样事情都办好。我多么想要看到她,看到亲爱的韦翰!可是衣服,嫁妆!
My good, kind brother! —I knew how it would be—I knew he would manage every thing. How I long to see her! and to see dear Wickham too!
多亏我那好心好意的弟弟!我早就知道事情不会糟——我早就知道他有办法把样样事情都办好。我多么想要看到她,看到亲爱的韦翰!
Just get beyond that, just go where people are already interacting in English, and then use your English to interact, you're going to be nervous in the beginning, you're going to be afraid of messing up.
超越这一点,去人们已经用英语交流的地方,然后用你的英语交流,一开始你会紧张,你会害怕糟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释