有奖纠错
| 划词

And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.

2这些悖逆的人、肆行深.我却斥责他们众人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


FHWA, FHY, FI, FI.DO, FIA, fiacre, fiance, fiancé, fiancee, fiancée,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Red White & Royal blue

" Perverse to them or perverse to you? " Catherine asks her.

“对他们有,还是对你有?”凯瑟琳问她。

评价该例句:好评差评指正
苏菲的世界(原版)

It gradually became widely accepted that God was punishing Israel for her disobedience.

人们逐渐广泛接受上帝正以色列的

评价该例句:好评差评指正
苏菲的世界(原版)

Man's disobedience to God is a theme that runs right through the Bible.

人对上帝的是贯穿圣经的主题。

评价该例句:好评差评指正
19 Psalms 配乐圣经剧场版-NIV

But they continued to sin against him, rebelling in the wilderness against the Most High.

他们却仍旧得罪他,干燥之地至高者。

评价该例句:好评差评指正
19 Psalms 配乐圣经剧场版-NIV

How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the wasteland!

他们旷野他,荒地叫他担忧,何其多

评价该例句:好评差评指正
23 Isaiah 配乐圣经剧场版-NIV

Return, you Israelites, to the One you have so greatly revolted against.

以色列人哪,你们深深地华,现今要归向他。

评价该例句:好评差评指正
28 Hosea 配乐圣经剧场版-NIV

The rebels are knee-deep in slaughter. I will discipline all of them.

这些的人肆行杀戮,罪孽极深;我却斥责他们众人。

评价该例句:好评差评指正
05 Deuteronomy 配乐圣经剧场版-NIV

You have been rebellious against the Lord ever since I have known you.

自从我认识你们以来,你们常常华。

评价该例句:好评差评指正
【完整文字版】Beginner's Bible

Saul was a good king for about 20 years. Then he began to disobey God.

扫罗大约 20 年里是一位好国王。然后他开始神。

评价该例句:好评差评指正
24 Jeremiah 配乐圣经剧场版-NIV

They are all hardened rebels, going about to slander. They are bronze and iron; they all act corruptly.

他们都是极的,往来谗谤人。他们是铜是铁,都行坏事。

评价该例句:好评差评指正
26 Ezekiel 配乐圣经剧场版-NIV

You must speak my words to them, whether they listen or fail to listen, for they are rebellious.

他们或听,或不听,你只管将我的话告诉他们。他们是极其的。

评价该例句:好评差评指正
23 Isaiah 配乐圣经剧场版-NIV

For these are rebellious people, deceitful children, children unwilling to listen to the Lord's instruction.

因为他们是的百姓、说谎的儿女,不肯听从华训诲的儿女。

评价该例句:好评差评指正
49 Ephesians 配乐圣经剧场版-NIV

Let no one deceive you with empty words, for because of such things God's wrath comes on those who are disobedient.

不要被人虚浮的话欺哄,因这些事, 神的忿怒必临到那之子。

评价该例句:好评差评指正
26 Ezekiel 配乐圣经剧场版-NIV

Say to rebellious Israel, 'This is what the Sovereign Lord says: Enough of your detestable practices, people of Israel!

你要对那的以色列家说,主华如此说:以色列家啊,你们行一切可憎的事,当够了吧!

评价该例句:好评差评指正
23 Isaiah 配乐圣经剧场版-NIV

Yet they rebelled and grieved his Holy Spirit. So he turned and became their enemy and he himself fought against them.

他们竟,使主的圣灵担忧;他就转作他们的仇敌,亲自攻击他们。

评价该例句:好评差评指正
23 Isaiah 配乐圣经剧场版-NIV

But rebels and sinners will both be broken, and those who forsake the Lord will perish.

犯罪的必一同败亡;离弃华的必致消灭。

评价该例句:好评差评指正
26 Ezekiel 配乐圣经剧场版-NIV

And whether they listen or fail to listen—for they are a rebellious people—they will know that a prophet has been among them.

他们或听,或不听(他们是之家),必知道他们中间有了先知。

评价该例句:好评差评指正
23 Isaiah 配乐圣经剧场版-NIV

Why should you be beaten anymore? Why do you persist in rebellion? Your whole head is injured, your whole heart afflicted.

你们为什么屡次,还要受责打吗?你们已经满头疼痛,全心发昏。

评价该例句:好评差评指正
23 Isaiah 配乐圣经剧场版-NIV

Who are you mocking? At whom do you sneer and stick out your tongue? Are you not a brood of rebels, the offspring of liars?

你们向谁戏笑、向谁张口吐舌?你们岂不是的儿女、虚谎的种类

评价该例句:好评差评指正
19 Psalms 配乐圣经剧场版-NIV

I will not look with approval on anything that is vile. I hate what faithless people do; I will have no part in it.

邪僻的事,我都不摆我眼前;人所作的事,我甚恨恶,不容沾我身上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


FIBA, fibber, fibbery, fiber, fiber bundle, fiber glass, fiber optic cable, fiber optics, fiberarthroscopy, fiberboard,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接