The part was cast to him.
这色派。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I put on weight to play this role.
我为了这个角色也增重了。
Any character that Audrey Hepburn's ever played.
赫本所有角色。
There were a lot of people who said, oh, she's been miscast.
有很多人说,哦,她那个角色不合适。
Nothing romance, I'm not into, I can't do that.
不要有浪漫情节,我不喜欢那种角色,我也不好。
You know she gains 30 pounds every single time she does that role?
知不知道她每次那个角色 都会增加30磅体重?
Feel like I should play a character like this, shouldn't I?
我是不是应该一个这样角色?
And so, you and Portia's character, Lizzie, Seem like you are in cahoots to do something also, right?
和波西亚角色 利兹 看起来个在共同谋划些什么 对吧?
Everyone's playing their part so well.
每个人角色都好好哦。
How can you be miscast as a person? - Miscast as a human?
是人,那怎么会有选角选错人这种说辞?- 人角色分配不当。
They do their little quick stint in theater just to feel better about themselves.
来剧院里随便几个小角色,只为满足自己虚荣心。
They do their little stint in theater just to feel better about themselves.
What'd you get? One of Robin's merry men?
什么角色?罗宾汉部将?
I feel that I am no good, a bad actor in a part that does not suit him.
觉得自己不行, 不好角色不好。
Look, do you wanna get this part, or not? Here.
到底想不想这个角色 拿来。
Did you identify with the character you're playing?
和角色有共同点吗?
Do you have to be able to relate or like the character in order to play them?
必须要和角色产生关联或者是喜欢那个角色才能吗?
That's why actors very often can get into whatever character they're playing simply by acting.
这也解释了为什么员,不管是什么角色,都经常会入戏很深。
It's fine, it's fine. Look, do you wanna get this part, or not? Here.
无所谓, 到底想不想这个角色?
She practiced her part until she knew it backwards and forwards.
【backwards】她反覆练习自己角色,直到非常熟练。
It's fine. Do you want to get this part or not? Here.
无所谓,到底想不想这个角色? 来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释