First-generation Neons are highly competitive in SCCA Solo autocross.
第一代Neons是激的鳞状细胞癌肿瘤单独越野。
Quiet, roomy cabin and off-road adeptness overshadowed by cumbersome curb weight, soft suspenders, and a tacky dash.
安静,宽敞和越野却受累于其笨拙的体重,软的悬挂和俗不可耐的仪表板。
State police say the minivan was heading the wrong way when it slammed head on into a SUV on the Taconic Parkway.
纽约州警方称,面包车与越野车在塔科汇大道相撞时,面包车行驶在错误的路线上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Old school gamers were Oregon Trail winners.
以前玩家都是俄勒冈州赛冠军。
Authorities are searching for a suspect seen driving a dark-colored SUV.
有关部搜寻一名驾驶一辆深色车嫌疑人。
Or join that offroad dirtboarding club you've had your eye on.
或者加入那个你一直关注滑板俱乐部。
The blue SUV in front of the Honda.
本田前面蓝色车。
Ember makes RVs that are part of a growing category called overlanders.
Ember 制造房车是一个不断增长被称为房车类别一部分。
This is especially true in off-road rally racing which is dominated by men.
这由男性主导拉力赛中尤为如此。
Shiraz made her debut at the 20-kilometer-long off-road hub rally in Balochistan's Desert.
ShirazBalochistan沙漠举行20公里长枢纽拉力赛上首次亮相。
There was also a story about a recent high school cross-country race in Texas.
当然也少不了近期德克萨斯举办高中比赛。
We were skiing for about eight hours a day on cross country skis pulling sleds behind us.
我们每天滑8个小时滑雪板,后面拉着雪橇。
So, at the dawn of agriculture, men's leg bones were strong, like today's cross-country runners.
因此,农业初始时期,男性腿骨就像现跑运动员那样强壮。
I decided to write about cross-country skiing.
我决定写关于滑雪文章。
Is Bear Grylls' " Running Wild" real?
贝尔·格里尔斯《千里》是真吗?
NASA's lunar electric rover is a prototype for future missions to the moon and Mars.
NASA月球电动车是未来月球和火星任务原型。
This is a… um… big Jeep you have.
“你有一辆… … 呃… … 很大车。”
This is where Nordic Walking comes into its own.
这就是行走用武之地。
That night, a self-driving Uber SUV hit and killed a pedestrian.
那天晚上,一辆无人驾驶优步车撞倒了行人,该行人已死亡。
This is where we met every day for cross-country training after school.
这是我们每天放学后聚集一起进行训练地方。
In the parking lot I recognized Mike's Suburban and Tyler's Sentra.
停车场,我认出了迈克雪佛兰巨无霸车和泰勒丰田花冠。
One thousand people left comments on the Facebook post, which is called “Dear Cross Country … Welcome back.”
1000名Facebook网友纷纷“亲爱… 欢迎回来”帖子下方做出评论。
They ran over to his off-road car.
他们跑向他车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释