有奖纠错
| 划词
圣经(原版)

23 One Sabbath Jesus was going through the grainfields, and as his disciples walked along, they began to pick some heads of grain.

23 耶稣当安息日、从麦地经过.他门徒行路了麦穗。

评价该例句:好评差评指正
41 Mark 配乐圣经剧场版-NIV

One Sabbath Jesus was going through the grainfields, and as his disciples walked along, they began to pick some heads of grain.

耶稣当安息日从麦地经过。他门徒行路了麦穗。

评价该例句:好评差评指正
圣经(原版)

1 At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath. His disciples were hungry and began to pick some heads of grain and eat them.

1 那、耶稣在安息日、从麦地经过.他门徒饿了、就起麦穗来吃。

评价该例句:好评差评指正
圣经(原版)

1 One Sabbath Jesus was going through the grainfields, and his disciples began to pick some heads of grain, rub them in their hands and eat the kernels.

1 有一个安息日、耶稣从麦地经过.他门徒了麦穗、用手搓着吃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


BETS, Betsiamites, betsy, BETT, betta, bette, Bette Davis, betted, Bettelheim, better,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接