When the marriage was two weeks old, Frank contracted the grippe and Dr. Meade put him to bed.
个星期,弗兰克感染流行性感冒,米德大夫让他卧床休息。
That is why Madame Muntz has the grippe and takes all her meals in bed and why Monsieur Muntz has to be constantly at her side instead of enjoying the sunshine and the gambling of this delightful resort.
这就是为什么 Muntz 夫人得流行性感冒, 所有的饭菜都躺在床上, 为什么 Muntz 先生必须一直陪伴在她身边, 而不是享受这个令人愉快的度假胜地的阳光和赌博。
Mrs. Rachel was not often sick and had a well-defined contempt for people who were; but grippe, she asserted, was like no other illness on earth and could only be interpreted as one of the special visitations of Providence.
夫人不常生病,而且对生病的人有一种明确的蔑视;但她断言,流行性感冒不同于地球上的任何其他疾病,只能被解释为普罗维登斯的特殊造访之一。