有奖纠错
| 划词

1.This is especially problematic when the team thinks you're an erratic, egomaniacal nutcase with little or no real world chops.

1.队认为你是一个没有经历过风、古怪、自私的疯子时,问题会更为

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


effectually, effectuate, effectuation, effeminacy, effeminate, effemination, effeminize, effendi, efference, efferent,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玛丽和马克思 原声版

1.This nutcase would not be her daughter's penfriend, she thought.

疯子休想和自己的女儿交上笔友,她想道。

「玛丽和马克思 原声版」评价该例句:好评差评指正
TED演讲(视频版) 2018年10月合

2.Well, it's not because I'm a nutcase, no.

,这不是因为我是个疯子 不。机翻

「TED演讲(视频版) 2018年10月合」评价该例句:好评差评指正
The Practice Season 7

3.I said tell me why she's a nutcase.

我要你告诉我为什么她是个疯子

「The Practice Season 7」评价该例句:好评差评指正
都爱雷蒙德 第2季

4.Well, who's the nutcase now, Ray?

嚄,现在谁是疯子,雷?

「都爱雷蒙德 第2季」评价该例句:好评差评指正
The Office S03 (BluRay 1080p)

5.Okay, nutcases, get out of there.

, 疯子, 离开那里。机翻

「The Office S03 (BluRay 1080p)」评价该例句:好评差评指正
炸 第1季

6.It wa...It was not! You're a nutcase! We'll see about that! Heads up, you people in the front row! This is a splash zone!

没… … 没有用!你是个疯子我们走着瞧!戴头盔,你们坐在前排的,这里是浪溅带!

「生炸 第1季」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与凤凰社

7." It's just that before the truth could sink in, everyone went home for the summer, where they spent two months reading about how you're a nutcase and Dumbledore's going senile! "

“实际上,没等家完全理解这个事实,他们就都回家过暑假了。整整两个月的时间,他们读到的都是你是个疯子,邓布利多是个老糊涂!”

「哈利波特与凤凰社」评价该例句:好评差评指正
炸 第1季

8.He hit me! You saw that he hit me! You tried to blow up my head! Then it was working! It was not working! You're a nutcase! We will see about that!

他打我!你们看见了他打我!你想弄我的脑袋!那就是说有用了!没… … 没有用!你是个疯子我们走着瞧!

「生炸 第1季」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


effluent, effluentoiltreatment, effluvia, effluvial, effluvium, efflux, effluxion, efforescence, effort, effortful,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接