"I felt inadequate in my new job, so I left of my own accord."
"我己做这种新工不胜任,所以我职了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He's just not up to the job – but you are.
他只是不这份工作,但你可以。
Some ungainly people thought the chairman was unfit for his job.
一些笨拙人认为主席不他工作。
According to Dunning and Kruger, when one is incompetent in an area, they lack metacognitive abilities in that area.
根据邓宁和克鲁格理论, 当一个人在某个领不,他们就乏该领认知能力。
If you have non-impostor syndrome, you start to wonder whether you are one of the people they mean and therefore deeply incompetent.
如果你患有非冒名顶替者综合症,你就会开始怀疑自己是不是他们所说那种人,并因此感觉自己非常不自己角色。
" As well he should. " The queen had descended from the wheelhouse. The spectators parted to make way for her. " If the wicked do not fear the Mng's Justice, you have put the wrong man in the office. "
" 本该如此。" 王后说着步下轮宫,围观人群纷纷让路。" 国王御前执法官就是要让坏人惧怕,否则便表示你选择人并不。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释