He stroked the baby's head.
他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He handled the dice fondly one by one.
他充满感情地抚摩个个骰子。
Harry and Ron sat down again, Ron massaging his knuckles.
哈利和罗恩又坐了下来,罗恩抚摩着手指关节。
Over all a warm but softened sunshine melted down from a slumberous autumnal sky.
温暖秋阳柔软地抚摩万物,天空下满是浓懒。
She loved to stroke him, to feed him, to put him to bed.
她爱抚摩它,喂它,把它放在床上。
Avery was kneeling by Wilbur's head, stroking him.
艾弗里跪在威尔头边,不住地抚摩它。
He ran a hand over his unshaven face, evidently thinking hard.
他用手抚摩着胡子碴面颊,显得在苦苦思索着什么。
Avery knelt in the dirt by Wilbur's side, busily stroking him and showing off.
艾弗里跪在威尔身边泥地上,忙着抚摩它和卖弄自己。
Her nerves extended into those tresses, and her temper could always be softened by stroking them down.
她神经末梢延伸到缕缕秀发,只要轻轻抚摩,总能让她脾气变得温和。
He played with her hand for a moment and grinned up at her.
他抓着她手,抚摩了会儿,又朝她笑了笑。
She thought of Tara and it was as if a gentle cool hand were stealing over her heart.
她想到塔拉就似有只温柔而冷静手在悄悄抚摩她心似。
Mrs d'Urberville held each bird and felt it carefully to see that it was in good health.
德夫人只只地抱过她鸡,仔细地抚摩着,以便确认它们全都很好。
I wasn't so lost to the soreness or the fog of medication that I didn't respond to his touch.
我对他抚摩毫无反应,但这既不是因为我依然沉浸在痛苦之中,也不是因为药物带来麻木。
She tried to wrench them away but he held them hard, running his thumbs over the calluses.
耕地?" 她企图把手挣脱出来,可是他拉住不放,面用拇指抚摩着那些茧子。
His hands caressed her tumbled hair gently, soothingly, and his voice was gentle too.
他用两手轻柔地、安慰地抚摩着她头乱发,他声音也是柔和。
Books are wonderful, Ruthie says, and then she runs her hand over them as if she could read them in braille.
书很棒,鹭鸶儿说,然后就用手抚摩起来,似她可以像读布莱叶盲文样地读它们。
Wade was very proud of it and often climbed upon the table beneath where it hung to pat it.
小韦德也颇觉自豪,时常爬到桌上去看挂在墙上这个纪念物,用小手轻轻抚摩它。
No, I didn't misunderstand, okay? She was all over me! She touched my bicep for crying out loud!
不,我没误会,她是在泡我! 她抚摩我二头肌还大喊大叫!
" Oh, we'll come quietly, " the Savage answered, dabbing alternately a cut lip, a scratched neck, and a bitten left hand.
“哦,我们不出声跟你走。”野蛮人回答,轻轻抚摩着打破嘴唇、挫伤脖子和咬伤左手。
Daisy took her face in her hands, as if feeling its lovely shape, and her eyes moved gradually out into the velvet dusk.
黛西把脸捧在手里,好像在抚摩她那可爱面庞,同时她渐渐放眼去看那天鹅绒般暮色。
You have nothing to worry about, he promised, stroking my cheek with the lightest of touches. Your only job now is to heal.
你不需要担心这个。”他保证着,用最轻柔力度抚摩着我脸颊。“你现在唯任务就是养好身体。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释