I’ve got an appointment I can’t wriggle out of.
我有脱掉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And I'm holding my hands up to it.
而且我并不推脱。
Oh, a lesser man might try to wriggle out of it.
哦,稍软弱的人可能会推脱。
" I want it ready to hand in next Monday, and no excuses! "
“下星期一必须交上来,不得以任何借口推脱!”
'Don't ask me, ' said Owl Eyes, washing his hands of the whole matter.
" 别问我," " 猫头鹰眼" 说,把事情推脱得一干二净。
It just - it seems like the alleged gunman is trying to absolve himself of responsibility for what happened.
但被指控的枪歹徒似乎试图为所发生的事情推脱责任。
I think most people will agree that those activities are fairly standard and usually considered non-negotiable.
我想大多数人都会同意,这些活动是相当常规的,通常会认为没办法推脱或不做的。
No hush, no hush, no hush, no hush up, you have to come.
别想了 出个声 不要推脱 一定要来。
This was it, they had hit a dead end of solid evidence that not even Dumbledore would be able to shift aside.
完了,他们找到了最确凿的证据,连邓布利多都没办法推脱了。
This is the classic " guy strings girl along and then breaks it off and says it wasn't anything in the first place."
这是经典的“男生追到女生后想要分手,所以就推脱说打从一开始就没什么。”
And here's Barr, sitting in the middle of this, saying, I didn't hear about that call, what am I - more or less pleading ignorance.
处于事件中心的巴尔说,我没听说过有关这通电话的事,他基本上是在推脱说自己一无所知。
So when they asked if you wanted to go out in the evenings, and party he decided that he would tell them that he had to tutor his little sister and cook her dinner.
所以当他们邀他出去玩的时候,他都会以照顾妹妹为借口推脱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释