Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
浮士德神失常,为他可魔鬼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm dealing with whacked out, militant witches.
我要面对精神失激进女巫。
What is the cause of insanity?
那么,精神失原因何在?
This had no connotation of mental aberration.
这没有精神失义。
Telling them I was some kind of crazy, stalking nut!
告诉他们我是个精神失跟踪狂!
An unsub in a violent psychotic break is worse.
而突发性精神失不明嫌犯更危。
We could be conducting insanity trials in perpetuity.
我们可能会永远进行着对精神失审理。
As long as she's insane, she lives.
要她是精神失,她就可以活着。
Again, this almost pushed me to the brink of quitting and insanity.
再一次,这几乎将我推向退学和精神失边缘。
Studies show it can raise the risk of schizophrenia and psychosis.
研究显示 大麻能增加 精神分裂和精神失。
Prohibits the state from executing an insane inmate.
止政府处决精神失囚犯条款。
I'm more comfortable with diminished capacity.
我更倾向于使用精神失辩护理由。
The rest of the trial goes to the insanity issue.
余下庭审会涉及到精神失方面问题。
My insane grandmother who was dying had to be institutionalized and we all had to take shelter with her brother Allen.
我那奄奄一息精神失祖母不得不被送往疯人院,而我们也能寄居于她弟弟艾伦家中。
It was whispered in Vienna that the heir was clinically insane, that his family's inbreeding had caught up with him.
维也纳有传言说,这位继承人被诊断为精神失,他家族近亲结婚害了他。
Ruth is afraid that some mentally unbalanced person is going to carry through on these threats – is going to actually harm Carl.
露丝担心某些精神失人会继续执行这些威胁——实际上会伤害卡尔。
When I thought of them, the dead, and those who were in wheel-chairs, or blinded, or insane, had I really known war at all?
当我想起他们,那些阵亡、坐在轮椅上、战争中失明或精神失人们时,我就想,我真了解战争吗?
Not only did Susan shoot me at point-blank range, she trashed me to all of my friends and neighbors, telling them I was some kind of crazy, stalking nut!
苏珊不仅近距离开枪射伤了我,她还在我朋友和邻居面前恶言中伤我,告诉他们我是个精神失跟踪狂!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释