They hoped that the disturbances would soon blow over.
他们希望能很快过去。
His conviction caused rioting in the streets.
他被判有罪,引起了街。
In the ensuing confusion another eight persons were hurt.
在随后中, 又有八人伤。
The sixties were a time of theological ferment.
六十年是神学上。
The mob raised a bobbery.
群众引起。
A flurry of excitement went among the audience as the popular singer stars arrived.
"流行歌曲明星们到达,观众人群中发生了一阵。"
The whole community was astir when the news came that the enemy bombing would be restored.
"敌人将恢复轰炸消息传来,整个社区都起来。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The dance and ferment could not go on.
雀跃和骚动不能继续下去。
The theft of the jade vase caused much excitement.
玉瓶的失窃引起很大的骚动。
They took the field, causing a flap.
它们上场了,引起一阵骚动。
There was an uproar in the U.S. Congress.
因为美国国会发生了骚动。
The officials included Joe Biden prompting an uproar from Trump allies.
包括乔·拜登内的官员引发了特朗普盟友的骚动。
I was woken by the most fearful commotion in the hall.
我被大厅内可怕的骚动惊醒。
So at a time of confusion and turmoil all around the world.
所,一个混乱及骚动的世界。
Through the commotion, Peter thought he could see what looked like four metal tentacles.
一片骚动之,大约能看到四条金属触手。
There was a great bustle as the children got ready for the party.
当孩子们准备宴会时,起了很大的骚动。
Now, as the Ukraine crisis lurches on, the Mistral sale is creating fresh ructions.
随着乌克兰危机事件的蔓延,西北风军售合同再引骚动。
Just at this moment there was an unusual stir in the human mass.
正这时候,人群发生了一阵惊人的骚动。
The cry of 'Stop thief! ' always causes great excitement.
“站住,小偷!”这喊声往往能引起极大的骚动。
Now, when things quiet down, go out through the back gate.
待骚动平息之后 你就从后面的小门逃出去。
D) It may stir up agitation among those in long lines.
D)它可能会排长队的人激起骚动。
Earth's constant ructions, however, will have destroyed any signs of it.
然而,地球持续不断的骚动将摧毁它的任何迹象。
They heard the singer's song, now they've heard the commotion.
它们听到了歌手的歌声,现又听到了骚动的声音。
Today's vocabulary word was hullabaloo, a noun meaning a commotion or a fuss.
今天的词汇是 hullabaloo,一个名词,意思是骚动或大惊小怪。
Fortunately I controlled myself and stretched out on the bed to soothe my bodily agitation.
幸好,我克制住自己,我躺到床上去,让体内的骚动平息一下。
The crowd swayed back, the banners and flags wavered, disappeared an instant, then reappeared in tatters.
骚动激荡着人群,人群又激起了新的骚动。无数的旗帜,人头上空飞舞,忽而人群隐没,忽而又被举起,这时那些旗帜已经变成破烂的纸片了。
The cocker spaniel heard the commotion and he ran out from the barn to join the chase.
听到这场骚动的长毛狗从谷仓里跑出去追。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释