El ojo es el órgano de la vista.
眼睛是视觉器官。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
这将体现对该的重视。
Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.
已提交内主管关研究。
El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.
执行委员会是地区反恐怖的常设关。
Por consiguiente, es de capital importancia salvaguardar y fortalecer este órgano.
因此,维护和加强这个至关重。
Aún no está clara la función que va a desempeñar dicho órgano.
这个监察将发挥的作用仍不明确。
Por ello, sería difícil otorgar el mandato a un órgano ya existente.
因此很难将任务委托给一个现有。
Para concluir, quisiera referirme brevemente a los órganos principales de la Organización.
最,就联合的主几点看法。
¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?
是否应该鼓励与联合其他关合派代表团?
La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.
大会在编撰际法方面发挥核心作用。
Se trata de un órgano gubernamental financiado con cargo al presupuesto del Estado.
该办公室属于由家预算拨款的政府。
Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.
这种资料应提供给各缔约同意的各组织。
Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.
根据委员会规约,它是大会的一个附属关。
Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.
在编写拟向政府间提交的报告方面继续进行协调。
Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.
使本组织具有效力的正是这种行事方式,不是数字游戏,也不是管理阶层。
Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.
当然,将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。
Por consiguiente, no debemos escatimar esfuerzo alguno para hacer del nuevo órgano un instrumento poderoso.
因此,们必须尽自己的力量所能,使这个新成为一个强有力的工具。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合一直同相关的政府密切合作,解决这一问题。
También colabora con los órganos nacionales, regionales e internacionales en materia de cuestiones de estadística.
它还就统计事项同家、区域和际的合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi Señor, ¿cómo son sus órganos de comunicación?
“我主,你们交流器官是什么?”
Su órgano principal es el corazón.
其主要器官是心脏。
Y es complicado porque implica varios movimientos simultáneos de los órganos de la boca.
这个音很复杂,因为发音时要好几个器官同时工作。
Es la parte del cuerpo donde están el estómago, los intestinos, el hígado y otros órganos vitales.
这是胃,肠,肝和其他器官所在地。
A continuación, el cuerpo libera insulina y provoca la eliminación de carbohidratos en los músculos y órganos.
之后人体会释放胰岛素,让碳水化合从肌肉和器官排出。
Gertrude Elion fue Nobel de Medicina en 1988, ya que sus medicamentos hicieron posible el trasplante de órganos.
格特鲁德·埃利昂于1988年获得诺贝尔医学奖,因为她药使器官移植成为可能。
Incluso tenemos estructuras similares, algunas estructuras puede que no formen los mismos órganos, pero otras sí;como los arcos branquiales.
我们甚至有着相似结构,有些结构可能不是由同样组织构成,但是其他是,比如腮弓。
¿Entonces podríamos regenerar nuestras extremidades y órganos?
那么我们四肢和器官能否再生呢?
Era como un órgano portátil, el bandoneón.
它就像一个便携式风琴,班多钮。
Además puede aceptar órganos y extremidades de otros ajolotes sin riesgo de rechazo.
它还可以接受其他美西器官和四肢,而没有排斥风险。
¿Cuál es el órgano más grande del cuerpo?
人体最大器官是什么?
Tiene la grandiosidad del sonido de un gran órgano.
它具有伟大管风琴声音宏伟。
Y pese a numerosas disecciones, nadie pudo encontrar huevos de anguila o identificar sus órganos reproductivos.
尽管进行了大量解剖,但没有人能够找到鳗鱼卵或识别它们生殖器官。
Pero también se fabrica en el espacio productos que pueden servir en la Tierra, como por ejemplo órganos.
但可以在地球上使用产品,例如器官,也是在太空制造。
Estimulando la energía de un órgano y frenando la actividad de otro se produciría una absorción y todo quedaría resuelto.
只要加强一个器官功能,减少另一个器官活动,多吸收一点,就会好。
El cerebro es órgano vivo, quizás el más preciado que existe. En los adolescentes, ese órgano aún es inmaduro.
大脑是一个活器官, 也许是现存最珍贵器官。 在青少年,该器官尚未成熟。
Durante el transcurso de un embarazo, todos los órganos del cuerpo cambian.
在怀孕期间,身体所有器官都会发生变化。
Tres órganos eléctricos cubren casi todo su cuerpo de dos metros.
三个电子器官几乎覆盖了它整个两米长身体。
A diferencia de otros sentidos no tenemos órganos o receptores especializados y tampoco sabemos exactamente en dónde procesamos el tiempo.
与其他感官不同,我们没有时间信息专门器官或受体,我们也不知道我们在哪里处理时间信息。
Las estructuras cerca de la cola, llamadas órganos eléctricos, producen hasta 2 tercios del potencial de una batería AA.
尾部附近结构(称为电气器官)可产生高达 AA 电池三分之二电量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释