有奖纠错
| 划词

Uzbekistán se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.

乌兹别克斯坦加入成为决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.

乌兹别克斯坦教徒自由庆祝所有宗教节日。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente viven en Uzbekistán cerca de 24 mil personas privadas de la vista.

目前,乌兹别克斯坦大约有2.4万名盲人。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, Uzbekistán está aplicando sus objetivos nacionales de desarrollo económico.

目前,乌兹别克斯坦正在实施其国家展目标。

评价该例句:好评差评指正

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán apoya los esfuerzos encaminados a estabilizar prontamente la situación en el Afganistán.

乌兹别克斯坦支持为迅速稳定阿富汗局势而进行努力。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán apoya todos los esfuerzos para garantizar el desarrollo sostenible.

乌兹别克斯坦支持为确保可持续展而开展所有努力。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán comunicó que había designado el ruso como el idioma aceptable.

乌兹别克斯坦说明它已指定俄文为其可接语文。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,代理主席沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.

乌兹别克斯坦有权捍卫自己国家主权、宪法秩序和领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.

阿塞拜疆、伊朗和乌兹别克斯坦代表作为观察员参与了此次行动。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

乌兹别克斯坦提供了该国实施第6条有关法律和法规副本。

评价该例句:好评差评指正

Belarús, Francia, Letonia, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Uzbekistán.

白俄罗斯、法国、拉脱维亚、大不列颠及北爱尔兰联合王国、乌兹别克斯坦

评价该例句:好评差评指正

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、克罗地亚、捷克共和国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共和国、联合王国和乌兹别克斯坦

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de una paz estable y duradera en el Afganistán tiene valor estratégico para Uzbekistán.

在阿富汗建立一个稳定与持久和平,对乌兹别克斯坦来说,有着战略价值。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán ha abandonado el programa.

乌兹别克斯坦退出了该方案。

评价该例句:好评差评指正

El estudio realizado en Uzbekistán se centra en la salinidad y en la forma de trazar mapas de salinidad.

乌兹别克斯坦研究关注盐渍度和如何绘制盐渍度图。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán declaró en su reserva que no se consideraba vinculado por el párrafo 2 del artículo 35.

乌兹别克斯坦在其保留中声明,它认为它不第35条第2款约束。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación votará pues, en contra y, por una cuestión de principio, se solidarizará con Uzbekistán.

因此,缅甸代表团将对该决议草案投反对票,并且,作为一个原则问题,将坚定地与乌兹别克斯坦站在一起。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán también había declarado que su legislación no preveía la responsabilidad penal o administrativa respecto de las personas jurídicas.

乌兹别克斯坦也声明,其法律没有规定法人刑事或行政责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tomar el sol, tomar en cuenta, tomar medidas enérgicas contra, tomar represalias, tomar una sobredosis de, tomarle las huellas a, tomarse, tomata, tomatada, tomatal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Despertad

Ya en el siglo quince, las ciudades de Uzbekistán eran importantes para los comerciantes que viajan por la ruta de la seda.

在十五世纪,乌兹别克斯坦城市对于丝绸之路的商人常重要。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月

Los camiones de ACNUR con tiendas de campaña para unas 11.000 familias están en camino desde Uzbekistán, y hay más convoyes programados.

为大约 11,000 个供帐篷的联国难民署卡车正在从乌兹别克斯坦出发,并安排了更多车队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar, tomillo, tomín, tomineja, tomismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接