有奖纠错
| 划词

Es un hombre poseído por el rencor y el odio.

一个心里只有仇恨的人。

评价该例句:好评差评指正

Siente un hondo odio hacía su ex novio.

她对她前男友有种很强烈的仇恨

评价该例句:好评差评指正

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨和犯罪网络。

评价该例句:好评差评指正

Se debe renunciar a todas las formas de extremismo y de odio.

必须排除一切形式的极端主义和仇恨

评价该例句:好评差评指正

La discriminación produce odio, guerra y terrorismo.

歧视生仇恨、生战争、生恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.

种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

否应当允许宗教领袖宣扬仇恨密室之中?

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha generado odio contra personas e instituciones, como ocurre en todos los conflictos civiles.

另外,已产生对个人和机构的仇恨,如所有民冲突的情况一样。

评价该例句:好评差评指正

También el conflicto de Ituri encierra, más allá de la manipulación del odio étnico, motivaciones económicas.

伊图里也同样发生了以种族仇恨经济利益驱使下的冲突。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, los ingredientes de la incomprensión y el odio siguen imperando en el mundo de hoy.

实际上,当今世界随处可见造成误解和仇恨的因素。

评价该例句:好评差评指正

Ello siembra el odio y la desconfianza entre los países y dificulta una cooperación abierta y constructiva.

国家之间种下仇恨和猜疑的种,阻碍公开和建设性的合作。

评价该例句:好评差评指正

Las llamas del odio racial ciego y la exclusión étnica no sólo se cobraron innumerables víctimas en Belarús.

盲目的种族仇恨与排除异族不仅白俄罗斯造成无数受害者。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán.

议会谴责亚美尼亚和阿塞拜疆媒体宣扬仇恨的做法。

评价该例句:好评差评指正

Eslovaquia se ha opuesto, obviamente, a todas las formas de violencia y expresiones de fanatismo ciego y de odio.

斯洛伐克明确反对一切形式的暴力和盲目狂热与仇恨表现。

评价该例句:好评差评指正

Los propios violadores describen su motivación como rabia, odio, conquista, humillación o degradación —no como una gratificación sexual.

强奸犯自己将其动机说成愤怒、仇恨、征服、羞辱或堕落,而不性满足。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que estas campañas son una fuente notable de odio y discriminación entre los pueblos y las civilizaciones.

我们认为,这种宣传各国人民之间和不同文明之间造成仇恨和歧视的一个主要来源。

评价该例句:好评差评指正

Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto.

我们这两个民族不能继续陷于仇恨中,历史问题上纠缠不休,让对抗和冲突循环往复。

评价该例句:好评差评指正

Hace diez años, en esta misma Asamblea, Simon Wiesenthal propuso organizar una conferencia mundial cuyo objetivo fuese reducir el odio.

十年前,西蒙·维森塔尔曾提议组织一次减少仇恨的世界会议。

评价该例句:好评差评指正

Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.

任何旨分裂主权国家和煽动民族仇恨的行为都不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

El pernicioso odio contra el judío como persona, el judaísmo como religión y el pueblo judío como nación no ha disminuido.

并没有减少对犹太人作为人、对犹太教作为宗教和犹太民族作为民族的仇恨

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


腹胀, 腹足动物的, , 缚牢, , 覆盖, 覆盖面, 覆盖物, 覆盖着沙的, 覆没,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Minuto En El Futuro

Queda detenido por incitación al odio.

你因仇恨言论被捕。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pensé en lo que usted me había enseñado: que nunca hay que odiar a nadie.

永远仇恨任何人。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Grindelwald lo está destruyendo con odio.

格林德沃在利用仇恨将其撕裂。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La vida es demasiada corta para perder el tiempo odiando a alguien.

把时间浪费在仇恨一个人身上,一生就太短了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Su relación se basaba en amor, aventuras con otras personas, vínculo creativo y odio.

他们的关系建立在相爱、冒险、创作关系以及仇恨上。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Pueblos enteros sucumbieron, detrás de estos profetas del odio.

在这些仇恨的先知背后,整个民族了。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Una luz de esperanza para algunos y un objeto de odio para otros.

对一些人来说是希望的灯塔,对另一些人来说是仇恨的对象。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El odio entre las familias continuaba creciendo y la guerra entre ambos bandos también.

两大族之间的仇恨愈演愈烈,双方的争斗也断升级。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tal vez me odie por el mal trato que le di; pero eso ya no me preocupa.

它也许因为我待它仇恨我,但这我可管着。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Es a causa de su impotencia que en ellos el odio crece hasta proporciones monstruosas.

正是因为他们的无能为力,他们的仇恨才会增长到可怕的程度。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Según otras, lo que dijo fue: " Dios quiera que se nos recuerde con tristeza, pero sin odio" .

也有人说,她说的是:“上帝保佑,我们可以被人悲伤地想起,是被仇恨地想起。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Él que pensaba todo el día en el odio que tenía al mundo y a ellos, era yo.

整天想着自己对世界和他们的仇恨的人就是我。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年12月合集

Igualmente, los niños fueron víctimas de actos de odio extremo, y más de 230 millones vivían en países afectados por conflictos.

同样,儿童是极端仇恨行为的受害者,超过2.3亿人生活在受冲突影响的国

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

La nueva herramienta ofrece apoyo a las víctimas para denunciar el odio en Internet y acceder a asistencia jurídica.

新工具为受害者提供支持,以举报互联网上的仇恨行为并获得法律援助。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En 2016 aumentó en un 36 % los delitos por odio por homofobia, un 25 % las agresiones racistas.

2016 年, 由恐同症引起的仇恨犯罪增加了 36%,种族主义袭击增加了 25%。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Todo su afecto por Geraldine se trocó en amargo odio y juró que nunca la dejaría casarse con Bertram.

他对杰拉尔丁的所有感情变成了刻骨的仇恨,他发誓永远会让她嫁给伯特伦。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Después de cinco años lo dejó, lo abandonó, y su experiencia birmana hizo que desarrollara un gran odio hacia el imperialismo.

五年后他离开了, 抛弃了,缅甸的经历使他对帝国主义产生了极大的仇恨

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Habían sorteado juntos las incomprensiones cotidianas, los odios instantáneos, las porquerías recíprocas y los fabulosos relámpagos de gloria de la complicidad conyugal.

他们一起克了日常的误解、即时的仇恨、相互的污秽和夫妻共谋的辉煌荣耀。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Así es como las familias deciden enterrar la espada con la que Julieta se suicidó y con ella enterrar también el odio entre ellas.

两个族决定埋葬朱丽叶用来自杀的剑,同时也埋葬双方的仇恨

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 名人演讲精选

Unidos debemos enfrentar a nuestros enemigos, la rabia, el resentimiento, el odio, el extremismo, la falta de ley, la violencia, la enfermedad, el desempleo, la desesperanza.

对抗愤怒、怨恨和仇恨,以及极端主义、违法、暴力、疾病、失业和绝望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的, 该受诅咒的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接