有奖纠错
| 划词

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚

评价该例句:好评差评指正

Se casan hoy pero la celebración es mañana.

他们今天结婚但是明天办

评价该例句:好评差评指正

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了的场景。

评价该例句:好评差评指正

Varios creyentes se congregaron en la plaza para hacer una vigilia.

一群信徒聚集在广场进行了一个

评价该例句:好评差评指正

Esta noche se celebrará una recepción en honor del presidente.

今晚将为总统举行一个欢迎

评价该例句:好评差评指正

El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.

贸易部长以简短讲话结束了

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a la ceremonia todos los camaradas dirigentes.

所有的领导同志都出席了这一

评价该例句:好评差评指正

En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

在昨天里给几位战授勋。

评价该例句:好评差评指正

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

王子的洗礼是在王宫的小教堂里举行的。

评价该例句:好评差评指正

Tomar vino no es una ceremonia.

喝红酒不是一个

评价该例句:好评差评指正

El rito zulú es muy especial.

祖鲁人的非常特别。

评价该例句:好评差评指正

Este acto es una simple fórmula.

这种只是一种单纯的礼节。

评价该例句:好评差评指正

En ese caso, las ceremonias suelen organizarse en el país de origen.

结婚往往在其原籍国举行。

评价该例句:好评差评指正

Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.

来,安理会根据暂行规则工作。

评价该例句:好评差评指正

El acto suele ir acompañado de rituales complejos a este caso.

在实施这一行为时一般要举行复杂的

评价该例句:好评差评指正

Mladic hasta participó en ceremonias militares.

姆拉迪奇甚至参加军事

评价该例句:好评差评指正

Tras la ceremonia, el Presidente de la CP 10 declará abierta la CP 11.

欢迎后,第十届缔约方会议主席将主持第十一届缔约方会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

Viven en familias extensas y los ancianos de la familia presiden las ceremonias y los procedimientos de reconciliación.

罗姆人居住在大家庭当中,家中的长者主持各种并实施调解程序。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, también se autorizan las ceremonias religiosas entre las comunidades religiosas que han concertado un contrato con el Estado.

但是,对于同国家存在契约关系的宗教团体而言,通过宗教确认婚姻关系也是允许的。

评价该例句:好评差评指正

En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.

女子外阴切割是一些社会的成年

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


特出, 特出成绩, 特出作用, 特大, 特大的, 特大丰收, 特大号床, 特大号衣服, 特等, 特地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

El vasallaje se confirmaba a través de dos ceremonias: el homenaje y la investidura.

附庸关系通过两种仪式来确认:效忠宣誓和授职仪式

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Se había convertido en una especie de ritual.

已经成为了一种每日必须的仪式

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Una ceremonia de agradecimiento a la tierra en época de cosecha.

丰收时节向大地表示感恩的仪式

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Este es un ritual que se repite en cada corrida de toros.

每一斗牛都会进行的仪式

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Pero no se detuvo en este punto la inolvidable ceremonia.

然而这难忘的仪式并没有就此结束。

评价该例句:好评差评指正
情人节特

Y cuando estaban todos comenzaba el ritual.

所有人都到仪式才会开

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Para nosotras es mucho más que la simple ofrenda.

对我们来说不简单的献花仪式

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Primero, los rivales debían ayunar cuatro días y hacer ritos de sangre.

首先,他俩必须禁食四天,并且进行血祭仪式

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy en día, el chocolate se ha consolidado en los rituales de la cultura moderna.

如今,巧克力已经在现代文化仪式中根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Quinto, desarrolla un ritual de acostarse.

第五,养成睡前的仪式感。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En el entierro los hombres y las mujeres se visten de negro.

在埋葬沙丁鱼的仪式中,人们会穿黑色的衣服。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El acto duró apenas el tiempo indispensable para que se estamparan las firmas.

仪式延续的时间,正好签署文件所需的时间。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Hoy, por ser viernes, vamos a dar unas piruetas de cortesía.

今天星期五,所以我们要在空中绕个圈,作为仪式

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Oye, tengo debilidad por la pompa.

嘿,我只对隆重的仪式没有抵抗力。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En ambos hay: devoción, rituales, himnos, reliquias.

两者都兼具诚心,仪式,颂歌,圣物。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Compañerita IRACEMA , le pedimos que sea la maestra de ceremonias en la reunión de hoy.

IRACEMA同事,我们请你成为今天典礼仪式的负责人。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

En la ceremonia siempre se utiliza un trípode como ése para bajar la primera piedra.

在这种仪式中, 都需要用三脚架装置来放下第一块石头。”

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

En el centro del recinto estaba colocada, como en un rito, una calavera de buey.

向导们都下了马,在城内中央,安放着雄牛的头盖骨,仪式就要开始了。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Durante el acto el de Madeira ha desvelado los secretos para llevar unos hábitos de vida saludable.

在马德拉仪式中,他已经揭露了一些健康生活方式的秘密。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Esto no funciona, solo destabiliza tu ritual y todo el esfuerzo que pusiste en crearlo.

这样没什么用,只会打破你的仪式感,你为此所做的一切努力就泡汤了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


特技表演者, 特技效果, 特价, 特刊, 特快, 特里同, 特立独行的人, 特立尼达和多巴哥, 特例, 特鲁希略,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接