Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.
他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。
Comparado con Tokio, Londres es pequeño.
和东京比,伦敦很小。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦研讨会上的意见有分歧。
Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.
我们期待着即将在伦敦展开的讨论。
Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.
如同在伦敦发生的那件坚定我们的决心。
Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.
伦敦爆炸严酷地说明他们工作的极端重要性。
La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.
今天的公开会议是在伦敦攻击件发生不久之后举的。
Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.
我回到房,收听来自伦敦的非常激动人心的节目。
Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.
伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义袭击,就是有力的证明。
También se efectuaron algunas investigaciones fundamentales en Londres, Mombasa, Lubumbashi y Dubai.
在伦敦、蒙巴萨、卢本巴西和迪拜也一些原始调查。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达和伦敦听取伊拉克主要学者的情况介绍。
Fueron asesinados en dos atentados terroristas, que tuvieron lugar una semana después de las tragedias de Londres.
他们在两起恐怖主义袭击件中被谋杀,这两起恐怖主义袭击件均在伦敦悲剧的一周内发生。
Tras el seminario de Londres se distribuyó electrónicamente un cuestionario oficioso en nombre de la delegación de Noruega.
在伦敦研讨会之后,以挪威代表团的名义用电子方式分发一个非正式调查表。
En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres.
这方面,我们对本周末将在伦敦举的会议寄予厚望。
Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.
今年在伦敦和沙姆沙伊赫的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。
Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.
让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖动。
Al respecto, acogemos con beneplácito la conferencia internacional sobre el Afganistán que se celebrará en Londres a principios de año próximo.
在这方面,我们欢迎明年初将在伦敦召开的阿富汗问题国际会议。
El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la Reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación.
“安全理会支持有关伦敦会议后续动的各项提议,并期待这些提议早日付诸实。
Dentro de tres meses nos reuniremos en Londres para coordinar el desarrollo de un proceso posterior al Acuerdo de Bonn para ese país.
三个月后,我们所有人将在伦敦开会以协调为该国制定一个波恩后程的工作。
Esos trabajos constituirán la base para las deliberaciones en Londres sobre las modalidades futuras para el Afganistán y la asistencia internacional en el futuro.
这项工作将成为伦敦会议讨论阿富汗前道路和未来国际援助的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De los canales del fin del mundo a Londres.
从世界尽头的运河去到伦。
Picasso expone en Munich, Nueva York y Londres.
毕加索在慕尼黑、纽约和伦办展览。
Imagínate que estás en Londres en el año 1738.
下你正处于1738年的伦。
El valor se derrumba. Caen Wall Street, Tokyo, Londres.
崩盘了。华尔街、东京、伦沦陷。
Salió de Londres hacia el este y llegó hasta Nueva York 115 días después.
他从伦出发向东行驶,115天抵达纽约。
Bueno, pues 4 mujeres viajan a Londres, al congreso antiesclavista.
四名妇女前往伦,参加了反奴隶制大会。
No. Linda es inglesa, de Londres, y Manuel es español, de Madrid.
。琳达来自英国伦,马努尔来自西班牙马德里。
En un vestido de época en Londres o en una Adelaida ficticia.
出现在伦的复古服装里,或出现在虚构的阿德莱德中。
A los 17 años se trasladó a Londres y comenzó a trabajar con niños.
17 岁时,她搬到伦,开始与小孩子们起工作。
Para mi desgracia, mi amigo murió al poco tiempo de nuestro regreso.
幸的是,我那位当船长的朋友在回伦就去世了。
Mi padre va a ir a Londres con el coronel Forster para ver si la encuentran.
父亲马上就要跟弗斯脱上校到伦去办法找她。
No se sabe con precisión el momento en que se mudó de Londres, pero se cree que fue 1588.
我们知道他是什么时候搬到伦的,但据说是1588年。
Pero no puedo creer que Jane no haya visto a Bingley en Londres.
我知道吉英在伦连他的影子也没有见到。
Supongo que tanto él como sus hermanas estaban bien cuando salió usted de Londres.
我,当你离开伦的时候,他和他的姐妹们定身体都很好吧?”
Sí, sus padres viven allí. Pero su hermana mayor se casó con un inglés y ahora, está en Londres.
是的,他父母都住在那里。但是他姐姐和个英国人结婚,现在住在伦。
La verdad es que prefiero el tiempo de Londres.
事实上,我更喜欢伦时间。
––Bueno, supongamos que están en Londres.
“那么就假定他们在伦吧。
Obviamente porque una de las gemelas se va a Londres y la otra... a California... Creación discursiva.
显然这是因为双胞胎中的个要去伦,而另个要去加利福尼亚… … 种话语创作技巧。
Judith Mora desde Londres para la Agencia EFE.
EFE Agency 来自伦的 Judith Mora。
El venenoso heracleum gigante invadiría las orillas del río Támesis de Londres.
有毒的巨型赫拉克勒姆将入侵伦泰晤士河的河岸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释