有奖纠错
| 划词

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺达体系的加强和对这个体系的信心。

评价该例句:好评差评指正

También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.

它还将导致政府间体系弱化,这种体系是本组织的基础。

评价该例句:好评差评指正

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于这些理由,开始发展新的社会体系,包括社会救济体系

评价该例句:好评差评指正

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构体系和地体系在这些方面已经作出了出色的绩。

评价该例句:好评差评指正

El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.

国际多边体系必须加强和巩固。

评价该例句:好评差评指正

El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.

体系由当地部分和联邦部分组,当地体系由上级法院和最高法院组

评价该例句:好评差评指正

La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.

医疗体系分为三个规定阶段。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.

它将防止多边体系内分歧的加大。

评价该例句:好评差评指正

Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.

政治和行政体系脆弱并被男性所主导。

评价该例句:好评差评指正

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

体系是中美洲新面貌的象征。

评价该例句:好评差评指正

Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.

需要解决贸易体系中体制上的偏向性。

评价该例句:好评差评指正

En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.

墨西哥已建立起最低工资体系

评价该例句:好评差评指正

La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.

缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。

评价该例句:好评差评指正

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须为我们所有人的利益服务。

评价该例句:好评差评指正

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社会安全体系,12月27日第17/88号法令,为社会体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

评价该例句:好评差评指正

Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.

这些努力将进一步加强我们的法律体系的能力。

评价该例句:好评差评指正

Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.

体系还决定着建设生产能力能否功。

评价该例句:好评差评指正

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

评价该例句:好评差评指正

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示承认向法官申诉的权利。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.

主权国家是国际体系不可或缺的基本元素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 缠绵, 缠绕, 缠手, 缠头布, 缠着, , 潺潺的, 潺潺声, 潺潺作响,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Reforzamiento de la implantación del sistema de salud pública.

加强公共卫生体系建设。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La ciencia es un sistema de certezas.

科学本就是事实构建体系

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se establece un sistema de castas.

等级体系形成。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.

构建德智体美劳全面培养教育体系

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sin embargo, sí existe un sistema de signos internacional.

然而,确实存在一个国际通用手语体系

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Para ello le ofrecemos nuestra línea de Servicios Básicos.

为此,我们向您提供一套基本服务体系

评价该例句:好评差评指正
十分钟

Y ves, la autogestión catalana se hace cada vez más sólida.

加泰尼亚体系正变得越来越牢固。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

El entramado institucional favorece la continuidad de la monarquía.

西班牙整个制度体系对延续君主立宪制度是有利

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Nuestra misión es establecer un marco teórico para la guerra espacial.

我们任务,是要创立一个太空战争理论体系

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

En la construcción de un sistema industrial moderno.

建设现代化产业体系

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Disponían de un intrincado sistema de contabilidad al que llamaban los quipus.

印加人拥有一个复杂统计体系,被称为“奇普”。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Otro importante factor de unificación era que tenían un conjunto común de dioses.

另一个使其统一重要因素是他们信奉共同神灵体系

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cada lengua de señas cuenta con una gramática compleja y un vocabulario extenso.

每种手语都有复杂语法体系和广泛词汇。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

A finales de los 20 el sistema de justicia tradicional ya no es válido socialmente.

到了20年代末期,传统司法体系从社会层面讲基本成了废纸。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Para poder hablar necesitas utilizar un sistema más rápido, algo automático, un sistema inconsciente.

为了能够,你需要使用更快,更系统,一套不用去刻意记体系

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En todos los casos, contar con un sistema de apoyo adecuado puede ayudar a aliviar los peores nervios.

不论何时,适当支撑体系可以帮助你减轻焦虑。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Se establecerá una plataforma nacional unificada de servicios públicos para los seguros sociales.

建立全国统一社会保险公共服务平台。统筹城乡社会救助体系,完善最低生活保障制度。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Perfeccionaremos el sistema de servicios públicos para el fortalecimiento de la salud de todo el pueblo.

完善全民健身公共服务体系

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Inventó su propio sistema de señas basándose en algunas observaciones y lo usaba para impartir clases.

基于一些观察,他创造了手语体系,并将其传授给学生。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

En el perfeccionamiento del sistema reglamentado de ordenamientos de la revolución interna del Partido.

完善党我革命制度规范体系

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产假, 产驹, 产科, 产科学, 产科医生, 产粮区, 产量, 产量猛增, 产量日增, 产量增加一倍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接