有奖纠错
| 划词

A partir de hoy regirá el nuevo horario.

从今行新的时间.

评价该例句:好评差评指正

La escuela ha cambiado el horario.

变了时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 兄弟, 兄弟般的, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟会, 兄弟姐妹, 兄弟姐妹的配偶, 兄弟情谊, 兄弟阋墙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula国际版4

Lo del horario fijo parece que es lo que más le ha costado.

我认为固定的需要花费的更多。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Los españoles tienen un horario muy diferente al de otros pueblos.

西班牙人有与其他民族十分不同的时间。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Las mujeres no trabajan y por eso no están afectadas por el horario español.

女性不工,因此不受这一时间影响。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

¿Qué horario tienen en el colegio?

他们在学校的时间是怎样的?

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 Expresión e interacción orales

¿Cuál es el horario de los comercios en tu ciudad?

在你的城市里,商场的时间是什么?

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

De lunes a viernes, sí, más o menos ha seguido el horario.

周一至周五,是的,或多或少都能遵循

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Otra dificultad que nos encontramos al volver al trabajo es el cambio de horarios.

岗位后我们遇的另一个困难就是的改变。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Cualquier extranjero que haya estado en España se habrá quedado impresionado con el horario de los españoles.

任何去过西班牙的外国人一定对西班牙人的时间印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Háblame un poco de los horarios de Buenos Aires, por ejemplo, ¿a qué hora os levantáis?

跟我说说布宜诺斯艾利斯的时间,比如说,你们什么时候起床?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero no te preocupes, porque hay formas de superar este malestar y adaptarte mejor a la rutina.

但是不必担心,因为有许多办法能克服这种不适,从而更好地适应日

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La depresión posvacacional es real y es normal sentir ese pequeño bajón después de volver a la rutina.

节后抑郁症是真实存在的,在恢复正后感小小的低落也是正的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Para evitar esto, lo mejor es ir adaptando nuestros horarios poco a poco, unos días antes de volver al trabajo.

为了避免这一情况,最好的做法是在回归工的前几天,逐渐调整

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Horarios españoles: ¿a qué hora nos acostamos?

7. 西班牙时间:我们什么时候睡觉?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Sin embargo, no todo el mundo está de acuerdo. Hay quien considera el horario español una particularidad de la cultura hispánica.

然而,并不是所有人都同意这一提议,有些人认为西班牙的时间是西班牙文化的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además, los beneficios de un horario universal para ir a la cama serían astronómicos y, podríamos decir, que superarían lo que perdemos al hacerlo.

但是,全球统一带来的好处数不胜数,我们可以这样说:它的好处远远超过了带来的不便。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por ejemplo, podemos ir adelantando la hora de acostarnos y levantarnos, comer a las horas habituales o hacer ejercicio por la mañana para ir sincronizando nuestro ritmo circadiano con el del trabajo.

例如,我们可以将起床和睡觉的时间提前,准时吃饭,或是进行晨练,让我们的昼夜逐渐和工节奏同步。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

A veces se levantaba a almorzar a las tres de la madrugada, dormía todo el día, y pasaba varios meses con los horarios trastrocados, hasta que algún incidente casual volvía a ponerla en orden.

有时,她会忽然在清晨三点起来吃点东西,然后一直睡傍晚,连续几个月打乱时间,直最后某种意外的情况才使她重新遵守家中规定的制度。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Cuarto, los hábitos siempre triunfan sobre las reglas, por lo que los padres deben ayudar a sus hijos a establecer rutinas claras y aspirar a convertirse en modelos a seguir del pensamiento racional.

第四,习惯总是胜过规则,所以父母应该帮助孩子建立明确的习惯, 并努力成为理性思维的榜样。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Este horario, marcado por jornadas de trabajo a menudo largas y discontinuas, dificulta tener vida personal o familiar más allá de la laboral y provoca agotamiento, falta de tiempo propio y un dilema frecuente: ¿se trabaja para vivir, o se vive para trabajar?

由于工时间长且不连续,这一时间使得人们的个人生活和家庭生活变得很困难,缺少空闲时间,经会感困扰:是为了生活而工还是为了工而活着?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胸靶, 胸部, 胸部的, 胸的, 胸骨, 胸怀, 胸怀大志, 胸怀狭窄, 胸怀祖国, 胸肌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接