有奖纠错
| 划词

Hoy más que nunca, las oportunidades para hacer el bien son enormes.

今天,做好事何时候都大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abrebotellas, abrecartas, ábrego, abrelatas, abrenuncio, abrepuño, abrevadero, abrevador, abrevar, abreviación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶奇遇记(匹诺曹)

¿Quisiera usted hacerme el favor de darme un pedazo de pan?

“请我点面包行吗?”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Debería ocupar mi poder de invisibilidad para el bien o para el mal?

我应该用我的隐身能力去还是坏呢?

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Una limosna para dos pobres enfermos que no lo pueden ganar!

,施舍点咱们两个可怜的废者吧。”

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

Por el contrario, si es un amigo verdadero, lo prefiere, porque sabe que así hace bien.

但是相反的,真正的朋友愿意这么,因为他知道他正在

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Otra cosa que recomendamos a los estudiantes es dedicar tiempo a hacer buenas acciones, que hagan algo bueno por alguien.

此外,我们还建议学生花时间去一些对他人有益的

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Demostramos bondad al hacer buenos hechos.

我们通过来表达善意。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Si usted fuera pelirroja vería que es mucho más fácil ser mala que buena —dijo Ana con reproche—.

“如果你是一个红头发的人,你就会发现容易得多,”安娜责备地说。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

En busca de una casa o de una cabaña donde nos den por caridad un pedazo de pan y un poco de paja donde dormir.

“咱们去找一间房子或者一间茅屋,到了那里,人们会咱们口面包吃,咱们点干草睡一觉的。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abridor, abrigada, abrigadero, abrigado, abrigador, abrigaño, abrigar, abrigo, ábrigo, abrigo de pieles,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接