Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
他们没把头奖给他,那是不。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资双方调解人促成了一份对于两方都协议。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
但是,自由竞争也必须是。
En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.
第一,我们提案是等、。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
我们所要求是更竞争环境。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙利亚来说是非常不。
Un sistema de comercio abierto y equitativo es un motor potente del crecimiento económico.
开贸易体系是促进经济增长强大动力。
La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.
人道主义筹资仍然是一个很不筹资来源。
Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.
这同样取决于国际社会建立更世界贸易制度能力。
Un juez que entra en componendas no puede ser independiente, imparcial ni justo.
受到影响法官不可能是独立、正或。
La cooperación debería ser sostenible y conducir al crecimiento económico equitativo en los países.
合作应该是可持续,应该导致各国内部经济增长。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是不等、不。
En efecto, todas las cuestiones relativas a la mujer deben recibir respuestas apropiadas y equitativas.
确实,与妇女有关所有问题都应得到适当反应。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
不允许他这样做,而出现问题后又指责他,是不。
Abandonar esta prestación social para el personal con familiares a cargo no sería equitativo.
弃这一社会福利对有扶养人工作人员而言是不。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成安全理事会有可能是不。
Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.
但是我认为,我们也许应当处理“”问题。
En particular, deben observarse en todo momento los requisitos fundamentales para un juicio justo.
关于审判基本要求在任何时候必须特别受到尊重。
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不是一个寻找指责对象问题,而是涉及到正义问题。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给司一个实现收益机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tienes razón al hablar así.
你这么说,是公平的。
No es justo lo que dices.
“这么说是公平的,”她说。
Hay quienes lo consideran defectuoso e injusto porque dicen que no refleja la voluntad popular.
有人认为它没有体现出人民意志,是有缺陷、公平的。
Sin embargo, disculpo su ignorancia. Sería descabellado querer que los demás fueran tan extraordinarios como uno mismo.
过,我会原谅你的无知。期望别人跟自己起是公平的。
Se autodefinían como un grupo político crítico de la autoridad y de las injusticias.
他自称是批判当局和公平现象的政治批评团体。
Hay muchos temas que se relacionan con la economía ¿es justo que ciertos trabajos se paguen menos que otros?
有许多和经济有关的话题,些工作的酬劳比另些工作少是公平的吗?
Debe ser muy duro para un hombre con tanto talento recibir estas críticas que para él eran injustas.
对于这个有才华的人来说,接受这种批评定是非常困难的,他觉得这是公平的。
Paga un precio justo por los productos que consumimos.
为我的产品支付公平的价格。
Desarrollar una educación más equitativa y de mayor calidad.
发展更加公平更有质量的教育。
Y sería justo que todos diseñáramos y creáramos bajo unas mismas reglas.
如果我都按照相同的规则设计和创造,那将是公平的。
La injusticia ambiental, que vivimos destruye nuestro continente.
我所处的公平环境正在摧毁我的大陆。
Despotricaban y desvariaban ante la injusticia de la situación.
他情绪激动地大声叫骂这世界的公平。
Mineros pobres, que ayer y hoy han trabajado sin recibir un salario justo.
贫穷的矿工,从过去到现在直没有收到公平的薪资工作着。
Piensas que es injusto, que no lo mereces.
你认为这是公平的,你应该得到它。
Si los países no quieren trabajar juntos para distribuir las vacunas de manera justa, podrían darse conflictos graves.
那些愿意共同协作,公平分发疫苗的国家,可能会有严重的冲突问题。
El tipo de alojamiento, es decir, donde duermes, contribuye a que fomentes un turismo más equitativo.
住宿类型,即您睡觉的地方,有助于促进更公平的旅游业。
De hecho, la inequidad como consecuencia de este modelo se ve también en los extremos de la ciudad.
事实上,这种模式导致的公平现象也体现在城市的极端情况中。
De todos modos era injusto: más padecían ellas sirviéndole que él siendo tan bien servido.
无论如何,这是公平的:他为他服务而遭受的痛苦,比他因得到如此良好的服务而遭受的痛苦还要多。
Pero para el ministro de Salud de Sudáfrica, Joe Phaahla, estas prohibiciones de vuelos contra el país son " injustificadas" .
但南非卫生部长,Joe Phaahla认为,这些针对南非的飞行限制是“公平的”。
Un tercer informe sobre un Pacto Digital Mundial establece formas de avanzar hacia un futuro digital libre, seguro y equitativo.
关于全球数字契约的第三份报告列出通往自由、安全和公平的数字未来的道路。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释