有奖纠错
| 划词

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是不

评价该例句:好评差评指正

El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.

劳资双方调解人促成了一份于两方都协议。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.

但是,自由竞争也必须是

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.

第一,我们提案是平等、

评价该例句:好评差评指正

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所要求是更竞争环境。

评价该例句:好评差评指正

Esa acusación es muy injusta para Siria.

这一指责亚来说是非常不

评价该例句:好评差评指正

Un sistema de comercio abierto y equitativo es un motor potente del crecimiento económico.

开放和贸易体系是促进经济增长动力。

评价该例句:好评差评指正

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不筹资来源。

评价该例句:好评差评指正

Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.

这同样取决于国际社会建立更世界贸易制度能力。

评价该例句:好评差评指正

Un juez que entra en componendas no puede ser independiente, imparcial ni justo.

受到影响法官不可能是独立

评价该例句:好评差评指正

La cooperación debería ser sostenible y conducir al crecimiento económico equitativo en los países.

合作应该是可持续,应该导致各国内部经济增长。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.

第二,增加新常任理事国将是不平等、不

评价该例句:好评差评指正

En efecto, todas las cuestiones relativas a la mujer deben recibir respuestas apropiadas y equitativas.

确实,与妇女有关所有问题都应得到适当反应。

评价该例句:好评差评指正

No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.

不允许他这样做,而出现问题后又指责他,是不

评价该例句:好评差评指正

Abandonar esta prestación social para el personal con familiares a cargo no sería equitativo.

放弃这一社会福有扶养人工作人员而言是不

评价该例句:好评差评指正

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在一种危险:到头来所形成安全理事会有可能是不

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.

但是我认为,我们也许应当处理“问题。

评价该例句:好评差评指正

En particular, deben observarse en todo momento los requisitos fundamentales para un juicio justo.

关于审判基本要求在任何时候必须特别受到尊重。

评价该例句:好评差评指正

No se trata de echar la culpa, sino de la justicia

这不是一个寻找指责问题,而是涉及到正义和问题。

评价该例句:好评差评指正

Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.

它给司一个实现收益机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


镇静的, 镇静剂, 镇静性的, 镇静状态, 镇流管, 镇流器, 镇日, 镇守, 镇痛, 镇痛的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

No tienes razón al hablar así.

你这么说,

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

No es justo lo que dices.

“这么说,”她说。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Hay quienes lo consideran defectuoso e injusto porque dicen que no refleja la voluntad popular.

有人认为它没有体现出人民意志,有缺陷、不

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Sin embargo, disculpo su ignorancia. Sería descabellado querer que los demás fueran tan extraordinarios como uno mismo.

不过,我会原谅你无知。期望别人跟自己样了不起

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se autodefinían como un grupo político crítico de la autoridad y de las injusticias.

他们自称批判当局和不现象政治批评团体。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hay muchos temas que se relacionan con la economía ¿es justo que ciertos trabajos se paguen menos que otros?

有许多和经济有关话题,些工劳比另些工吗?

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Debe ser muy duro para un hombre con tanto talento recibir estas críticas que para él eran injustas.

对于这样个有才华人来说,接受这种批评非常困难,他觉得这

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Paga un precio justo por los productos que consumimos.

为我们消费产品支付价格。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工报告

Desarrollar una educación más equitativa y de mayor calidad.

发展更加更有质量教育。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y sería justo que todos diseñáramos y creáramos bajo unas mismas reglas.

如果我们都按照相同规则设计和创造,那将

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La injusticia ambiental, que vivimos destruye nuestro continente.

我们所处环境正在摧毁我们大陆。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Despotricaban y desvariaban ante la injusticia de la situación.

他们情绪激动地大声叫骂这世界

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Mineros pobres, que ayer y hoy han trabajado sin recibir un salario justo.

贫穷矿工,从过去到现在直没有收到薪资工着。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Piensas que es injusto, que no lo mereces.

你认为这,你不应该得到它。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si los países no quieren trabajar juntos para distribuir las vacunas de manera justa, podrían darse conflictos graves.

那些不愿意共同协分发疫苗国家,可能会有严重冲突问题。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El tipo de alojamiento, es decir, donde duermes, contribuye a que fomentes un turismo más equitativo.

住宿类型,即您睡觉地方,有助于促进更旅游业。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

De hecho, la inequidad como consecuencia de este modelo se ve también en los extremos de la ciudad.

事实上,这种模式导致现象也体现在城市极端情况中。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

De todos modos era injusto: más padecían ellas sirviéndole que él siendo tan bien servido.

无论如何,这:他们为他服务而遭受痛苦,比他因得到如此良好服务而遭受痛苦还要多。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero para el ministro de Salud de Sudáfrica, Joe Phaahla, estas prohibiciones de vuelos contra el país son " injustificadas" .

但南非卫生部长,Joe Phaahla认为,这些针对南非飞行限制“不”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Un tercer informe sobre un Pacto Digital Mundial establece formas de avanzar hacia un futuro digital libre, seguro y equitativo.

关于全球数字契约第三份报告列出了通往自由、安全和数字未来道路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


争辩, 争吵, 争吵不休, 争持, 争斗, 争斗的, 争端, 争夺, 争夺市场, 争夺势力范围,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接