Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组未能前往访问。
La pérdida de acceso al trabajo en Israel es la principal causa del desempleo.
无法前往以色列上班是失业一个主要原因。
Uno de los camiones siguió viajando a Etiopía para recoger un cargamento de armas.
一辆N3s型拖车继续前往埃塞俄比亚提取一批军火。
La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.
征聘本国人员前往苏丹南部任职工作一直较为困难。
A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.
于是,我们同意前往巴黎Kléber街另寻途径。
A las 5.00 horas del día siguiente, los rebeldes abandonaron el poblado dirigiéndose a Shurab.
第二天清晨5时,反叛开该镇前往Shurab。
También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.
该地居民看医生或前往急救室次数也有大幅下降。
Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.
在这方面指定了一些性特使,前往喀麦隆等国家。
Se prevén otras misiones a Malí, Mozambique y Sudáfrica.
计划下一步将派支助团前往马里、莫桑比克和南非。
Desgraciadamente, por motivos de salud me resultó imposible asistir.
令人感到是,由于健康原因,我未能前往。
Fue conducido esposado a su domicilio, donde se encontraban su mujer y sus hijos.
他被戴上手铐一同前往他家,他妻小当时都在家。
También se negó sistemáticamente el acceso de los asistentes sociales a pueblos y zonas rurales.
社会工作者也经常不获准前往乡村和农村地区。
También se organizaron misiones conjuntas a algunos países Partes desarrollados.
此外,组织了前往一些发达国家缔约方联合访问团。
También le comunicó que iban a pescar en zonas declaradas “de guerra”.
船长告诉船员,他们将前往一个被宣布为“战区”地区捕鱼。
Una niña de 9 años fue asesinada cuando se dirigía a una escuela del OOPS.
一个9岁孩在前往近东救济工程处一所学校途中遭袭击身亡。
El representante dijo que en los últimos 12 meses el Sr.
该代表说,过去一年来,拉梅尔先生前往福克兰群岛(马尔维纳斯)和英属维尔京群岛作了有益访问。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该国前往国外性,其权益很少得到保障。
A menudo tenían que trasladarse a la capital para cobrar sus sueldos atrasados de varios meses.
他们常常不得不前往首都,一次收取所拖欠几个月薪水。
Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.
在前往拉钦区西南端久于柳路上,可以看到一些零星住房。
A esa invitación la precedió otra a la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer.
在此之前,暴力侵害妇问题特别报告员曾接到前往该国访问邀请。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mujer voló hacia las montañas en una nube.
于是她乘云前往昆仑山脉。
Se llega por la ruta Internacional a Chile.
可以通过前往国际路线到达这儿。
¡Por fin viajamos a México en ProfedeELE!
我们终于要在ProfedeELE前往墨西哥了!
Y después del aperitivo, nos vamos a la Barceloneta.
吃完开胃菜,我们前往巴塞罗内塔。
Hoy en camino a investigar el planeta a invadir y le reportaré pronto.
我正在前要前往入侵目标星球侦察,很快就向您汇报。
Sí, no tenemos coches y vamos a los sitios montados en burro.
是,我们没有汽车,我们骑着驴前往各地。
¡Y ahora, siguiendo ese mismo principio, iremos directos a la sala de la asamblea!
往后我们也遵循这一原,我们直接前往会场。”
Viajar a Chile es viajar a un país lleno de vida.
去旅行就是前往一个充满生机与活力国家。
En éste se realiza la romería hasta la Ermita de San Isidro.
在这天,会举办前往圣伊西德罗教堂朝圣。
Este cambio ya había ocurrido para el tiempo en que los españoles viajaron a América.
当西班人前往美洲时,这一变化就已经发生了。
Cuando diga uno, viaja a tu primer recuerdo de vacaciones.
当我数到1时候,前往你一个假期回忆吧。
En 1569, viajó a Italia, donde se incorporó a la armada española.
1569年,他前往意大旅游,并在那里加入了西班海军。
Las almas nuevas reciben su personalidad, carácter e intereses aquí antes de irse.
所有新心灵都会在这里塑造独特个性和兴趣,随后再前往地球。
21 Y partió Israel, y tendió su tienda de la otra parte de Migdaleder.
21 以色列起行前往,在以得台那边支搭帐棚。
Para ello viajaremos hasta Brasil, más concretamente a la ciudad de Río de Janeiro.
为了它,我们将前往巴西,准确说,将前往里约热内卢。
A continuación te invitamos al Salar de Uyuni, el paisaje más increíble del mundo.
接下来,我们邀请你前往乌尤尼盐湖,这是世界上最不可思议景观。
Bueno, pues 4 mujeres viajan a Londres, al congreso antiesclavista.
四名妇女前往伦敦,参加了反奴隶制大会。
Y la verdad es que muy interesante y cómo nos metemos en cada lugar para encontrar a los animales.
我们前往每个地方寻找动物,这真很有趣。
Cuando Pedro iba a la casa a visitar a Rosaura, aprovechaba para tener contacto con Tita.
当佩德罗前往她家看望罗莎乌拉时,他趁此机会接触蒂塔。
12 Y dijo: Anda, y vamos; y yo iré delante de ti.
12 以扫说,我们可以起身前往,我在你前头走。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释