有奖纠错
| 划词

Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.

由于道路危险,第4小组未能前往访问。

评价该例句:好评差评指正

La pérdida de acceso al trabajo en Israel es la principal causa del desempleo.

无法前往以色列上班是失业一个主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los camiones siguió viajando a Etiopía para recoger un cargamento de armas.

一辆N3s型拖车继续前往埃塞俄比亚提取一批军火。

评价该例句:好评差评指正

La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.

征聘本国人员前往苏丹南部任职工作一直较为困难。

评价该例句:好评差评指正

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

于是,我们同意前往巴黎Kléber街另寻途径。

评价该例句:好评差评指正

A las 5.00 horas del día siguiente, los rebeldes abandonaron el poblado dirigiéndose a Shurab.

第二天清晨5时,反叛开该镇前往Shurab。

评价该例句:好评差评指正

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看医生或前往急救室次数也有大幅下降。

评价该例句:好评差评指正

Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.

在这方面指定了一些性特使,前往喀麦隆等国家。

评价该例句:好评差评指正

Se prevén otras misiones a Malí, Mozambique y Sudáfrica.

计划下一步将派支助团前往马里、莫桑比克和南非。

评价该例句:好评差评指正

Desgraciadamente, por motivos de salud me resultó imposible asistir.

令人感到是,由于健康原因,我未能前往

评价该例句:好评差评指正

Fue conducido esposado a su domicilio, donde se encontraban su mujer y sus hijos.

他被戴上手铐一同前往他家,他妻小当时都在家。

评价该例句:好评差评指正

También se negó sistemáticamente el acceso de los asistentes sociales a pueblos y zonas rurales.

社会工作者也经常不获准前往乡村和农村地区。

评价该例句:好评差评指正

También se organizaron misiones conjuntas a algunos países Partes desarrollados.

此外,组织了前往一些发达国家缔约方联合访问团。

评价该例句:好评差评指正

También le comunicó que iban a pescar en zonas declaradas “de guerra”.

船长告诉船员,他们将前往一个被宣布为“战区”地区捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Una niña de 9 años fue asesinada cuando se dirigía a una escuela del OOPS.

一个9岁孩在前往近东救济工程处一所学校途中遭袭击身亡。

评价该例句:好评差评指正

El representante dijo que en los últimos 12 meses el Sr.

该代表说,过去一年来,拉梅尔先生前往福克兰群岛(马尔维纳斯)和英属维尔京群岛作了有益访问。

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该国前往国外性,其权益很少得到保障。

评价该例句:好评差评指正

A menudo tenían que trasladarse a la capital para cobrar sus sueldos atrasados de varios meses.

他们常常不得不前往首都,一次收取所拖欠几个月薪水。

评价该例句:好评差评指正

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

前往拉钦区西南端久于柳路上,可以看到一些零星住房。

评价该例句:好评差评指正

A esa invitación la precedió otra a la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer.

在此之前,暴力侵害妇问题特别报告员曾接到前往该国访问邀请。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lopista, lopolito, loqu-, loquear, loqueo, loquera, loquería, loquero, loquesco, loquinclio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

La mujer voló hacia las montañas en una nube.

于是她乘云前往昆仑山脉。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Se llega por la ruta Internacional a Chile.

可以通过前往国际路线到达这儿。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

¡Por fin viajamos a México en ProfedeELE!

我们终于要在ProfedeELE前往墨西哥了!

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Y después del aperitivo, nos vamos a la Barceloneta.

吃完开胃菜,我们前往巴塞罗内塔。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Hoy en camino a investigar el planeta a invadir y le reportaré pronto.

我正在前要前往入侵目标星球侦察,很快就向您汇报。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Sí, no tenemos coches y vamos a los sitios montados en burro.

,我们没有汽车,我们骑着驴前往各地。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Y ahora, siguiendo ese mismo principio, iremos directos a la sala de la asamblea!

往后我们也遵循这一原,我们直接前往会场。”

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Viajar a Chile es viajar a un país lleno de vida.

旅行就是前往一个充满生机与活力国家。

评价该例句:好评差评指正
西班节日

En éste se realiza la romería hasta la Ermita de San Isidro.

在这天,会举办前往圣伊西德罗教堂朝圣。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Este cambio ya había ocurrido para el tiempo en que los españoles viajaron a América.

当西班前往美洲时,这一变化就已经发生了。

评价该例句:好评差评指正
西班旅游

Cuando diga uno, viaja a tu primer recuerdo de vacaciones.

当我数到1时候,前往一个假期回忆吧。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班四册

En 1569, viajó a Italia, donde se incorporó a la armada española.

1569年,他前往意大旅游,并在那里加入了西班海军。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Las almas nuevas reciben su personalidad, carácter e intereses aquí antes de irse.

所有新心灵都会在这里塑造独特个性和兴趣,随后再前往地球。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

21 Y partió Israel, y tendió su tienda de la otra parte de Migdaleder.

21 以色列起行前往,在以得台那边支搭帐棚。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para ello viajaremos hasta Brasil, más concretamente a la ciudad de Río de Janeiro.

为了它,我们将前往巴西,准确说,将前往里约热内卢。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A continuación te invitamos al Salar de Uyuni, el paisaje más increíble del mundo.

接下来,我们邀请你前往乌尤尼盐湖,这是世界上最不可思议景观。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Bueno, pues 4 mujeres viajan a Londres, al congreso antiesclavista.

四名妇女前往伦敦,参加了反奴隶制大会。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Y la verdad es que muy interesante y cómo nos metemos en cada lugar para encontrar a los animales.

我们前往每个地方寻找动物,这真很有趣。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Cuando Pedro iba a la casa a visitar a Rosaura, aprovechaba para tener contacto con Tita.

当佩德罗前往她家看望罗莎乌拉时,他趁此机会接触蒂塔。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

12 Y dijo: Anda, y vamos; y yo iré delante de ti.

12 以扫说,我们可以起身前往,我在你前头走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


loretano, Loreto, lorica, loricado, loricaria, loriga, lorigado, lorigón, loríguillo, loris,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接