Por lo tanto, China confía en que todas las delegaciones apoyarán la moción.
因此中国希望所有代表团支议。
Una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier miembro.
已经撤回的议可由任何委员再次提出。
Como consecuencia, ni uno ni otro pudieron estar presentes para oponerse a la moción.
为此,他们俩都未出席就议提出反驳。
El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.
法庭未证实收到了这项关于推迟审理的议。
El 13 de octubre, la Sala de Apelaciones autorizó la apelación.
13日,上诉分庭批准要求允许上诉的议。
Todo representante podrá proponer en cualquier momento la suspensión o el levantamiento de la sesión.
代表可在任何时候提出停会议或休会的议。
No se permitirá ninguna discusión sobre tales mociones, que serán sometidas inmediatamente a votación.
不允许对此种议进行讨论,必须立即付诸表决。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法议。
En consecuencia, la delegación del orador apoya firmemente la moción.
因此土库曼斯坦代表团极力支议。
Por consiguiente, pide a las delegaciones que voten a favor de la moción.
因此,他呼吁各代表团对议票。
Una propuesta o una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante.
已被撤回的提案或议可由任何代表重新提出。
Otras seis causas, referentes a 12 acusados, están pendientes ante las Salas.
各分庭正在考虑另外六项共涉及12名被告的议。
Por 77 votos contra 54 y 35 abstenciones queda rechazada la moción.
议以77票对54票,35票弃权被否决。
El Sr. Xie Bohua (China) dice que su delegación apoya la moción.
谢波华先生(中国)说,中国代表团支不采取行的议。
Hasta ahora, el Fiscal ha presentado 12 mociones de remisión relativas a 20 acusados.
迄今为止,检察官已提出了涉及20名被告的12项移交议。
El Tribunal decidió también de oficio dictar la liquidación judicial de Le Praley.
法院依本身的议也下令,在法院监督下,管理Le Praley公司的业务。
La Sección de Remisión autorizó cuatro traslados a la República de Croacia y denegó uno.
移交法官已同意五项议:四项移交给波斯尼亚和哥维那战争罪行分庭,一项移交给克罗地亚共和国。
Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 23, tales mociones se someterán inmediatamente a votación sin discusión previa.
对这种议不得进行讨论,应根据第23条将议立即付诸表决。
Hasta la fecha el Fiscal ya ha presentado 12 recursos de remisión relativos a 20 acusados.
迄今为止,检察官已提出涉及20名被告的12项移交议。
En la causa Fiscalía contra Mpambara se aceptó una petición de la Fiscalía de enmendar la acusación.
在检察官诉Mpambara案中,检方修正起诉书的议获准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Existía una segunda propuesta de resolución, promovida por Sudáfrica, que no hacía mención al papel de Rusia en la guerra.
南非提出了第二项决议动议,其中没有提及俄罗斯在战争中作用。
A la vista de lo que todos sabemos, podemos presumir que la moción de censura saldrá adelante, en consecuencia al señor Sánchez será el nuevo presidente del gobierno y yo quiero ser el primero en felicitarle.
于我们都了解事实,我们可以预测到不信任动议将会通过,因此桑切斯先生将成为政首相,我想成为第一个向他表示祝贺人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释