El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.
总统的讲话一定会引起巨大的反响。
Como resultado, las condiciones económicas en los territorios palestinos ocupados son críticas y se han agravado por la continuación de la construcción del muro de separación, que también tiene repercusiones inmediatas en su propio país y amenaza su seguridad.
结果,被占领的巴勒斯坦领土上的经济条件现在非常危急,并因隔离墙的继续修建而加剧,这在其本国国内也引起了巨大反响,并威胁到它的安全。
El Príncipe de la Corona señaló que los problemas surgidos en cualquier lugar debían tener inevitablemente repercusiones y producir efectos en otros lugares, próximos o lejanos, lo que obligaba a los países a cooperar estrechamente, no sólo en la prevención y el intento de resolver los problemas, sino también en la promoción del progreso y la prosperidad en todas las esferas de la vida.
他指出,任何地方发生的问题必然会产生反响,影响到远近各地,迫使各国不仅在防止问题的出现并试图找到解决办法方面而且还在促进生活各个领域的进步与繁荣方面开展密切的合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante esta época, los nuevos países abrieron sus puertas a todo, principalmente al comercio, actividad que hizo posible un fenómeno –la inmigración– que tendría una enorme repercusión en el perfil demográfico de aquellos que la estimularon con políticas especiales.
在这个时期,新兴国家对外开放了一切,主要是贸易方面,这一活动催生了一种现象——移民——,这将在那些用特殊政策鼓励生育国家中产生巨大反响。