有奖纠错
| 划词

Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.

塔克菲里认,所有其穆斯林以及们的直接或间接都是异教徒/叛教

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calca, calcador, calcaña, calcañal, calcañar, calcáneo, calcantita, calcar, calcáreo, calcariforme,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

诃德(上)

El renegado le dijo en lengua morisca si estaba su padre en el jardín.

叛教者用摩尔语问她,她的父亲否在花园里。

评价该例句:好评差评指正
诃德(下)

¡Albricias, señor don Quijote; que don Gregorio y el renegado que fue por él está en la playa!

“好消息,唐诃德大人,格雷戈里奥和去营救他的叛教者已经上岸了。

评价该例句:好评差评指正
诃德(下)

Don Antonio dijo que si el renegado no saliese bien del caso, se tomaría el expediente de que el gran don Quijote pasase en Berbería.

安东尼奥,如果叛教者没能把事情办好,他就请唐诃德出征柏培拉。

评价该例句:好评差评指正
诃德(上)

Dimos de comer a los moros bagarinos, y el renegado les consoló diciéndoles como no iban cautivos: que en la primera ocasión les darían libertad.

我们也把食分给摩尔人,叛教者还安慰他们,他们并不俘虏,也知道可以从我身上榨到的油水。为了我和我不幸的女儿,或者仅仅为了她,她我灵魂的根本,你们可以开个价,我一定如数照付。’只要有机会,就放了他们。

评价该例句:好评差评指正
诃德(下)

Muy bien lo pinta y facilita vuesa merced -dijo Sancho-; pero del dicho al hecho hay gran trecho, y yo me atengo al renegado, que me parece muy hombre de bien y de muy buenas entrañas.

“您得倒轻巧,”桑乔,“可容易做到难。我还主张让那个叛教者去。他个好人,心肠也很好。”

评价该例句:好评差评指正
诃德(上)

Pues uno de los renegados que he dicho era este mi amigo, el cual tenía firmas de todas nuestras camaradas, donde le acreditábamos cuanto era posible; y si los moros le hallaran estos papeles, le quemaran vivo.

我刚才的那个叛教者我的朋友,他的签名信在我手上,信上有我们所有人的签名,尽力证明他好人。假如摩尔人发现了这封签名信,就会把他活活烧死。

评价该例句:好评差评指正
诃德(上)

Dijímosle que eran imágines suyas, y como mejor se pudo le dio el renegado a entender lo que significaban, para que ella las adorase como si verdaderamente fueran cada una dellas la misma Lela Marien que la había hablado.

我们告诉她,那就莱拉·马里安。叛教者尽可能地为她做了各种解释,让她崇拜这些神像,仿佛这每一尊神像都真人们对她的莱拉·马里安似的。

评价该例句:好评差评指正
诃德(下)

Dudaron el general y el virrey el fiarse del renegado, ni confiar dél los cristianos que habían de bogar el remo; fióle Ana Félix, y Ricote su padre dijo que salía a dar el rescate de los cristianos, si acaso se perdiesen.

将军和总督对叛教者表示怀疑,准备当划船手的西班牙人也不信任他。可安娜·费利克斯信任他,她的父亲里科特也,他愿意出钱去赎人,如果几个划船的西班牙人被俘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calcouranita, calculable, calculación, calculadamente, calculado, calculador, calculadora, calculadora de bolsillo, calcular, calcular mal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接