有奖纠错
| 划词

Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.

和你们交谈就是白费为你们根本就不听我说。

评价该例句:好评差评指正

Podemos proferir millones de palabras para hostigar a las Potencias nucleares respecto de sus compromisos en materia de desarme, pero lo único que, finalmente, las llevará a desprenderse de sus arsenales atómicos es la convicción de que su supervivencia ya no los requiere.

我们以费尽,揪住核国家的裁军承诺不放,但是,唯促使它们放弃原子武库的是,它们要确信自己的生存不再需要这些武库。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ejecutoriar, ejecutorio, ejem, ejemplar, ejemplaridad, ejemplario, ejemplarizar, ejemplarmente, ejemplificar, ejemplo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Dio tantas vueltas y revueltas para llegar al asunto, que el marqués perdió la paciencia.

她绕来绕去费了那么多口舌才说到正题, 侯爵都耐烦了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Éste sostenía siempre su rotunda oposición a tal matrimonio, y ya el hijo había emprendido las gestiones para prescindir de ella.

他是一向坚决反这门事的。为了说服父,内维尔早就费尽了口舌

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Yo sé, Olalla, que me adoras, puesto que no me lo has dicho ni aun con los ojos siquiera, mudas lenguas de amoríos.

我知道,奥拉娅,你我属意,尽管你没有我说起,就连眼神都未曾有所流露,口舌自然是更把爱字回避。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Vamos de priesa -respondió uno de los encamisados- y está la venta lejos, y no nos podemos detener a dar tanta cuenta como pedís.

“我们还有急事,”一个白衣人说,“离客店还很远,我们能在此跟你费这么多口舌。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Quédese vuestra excelencia con ellos; que en tanto que estuvieren en casa, me estaré yo en la mía, y me excusaré de reprehender lo que no puedo remediar.

着陪他们吧。只要他们还在这儿,我就回我家去。既然说了也无济于事,我省白费口舌。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


el, él, el día de hoy, el Día Internacional del Trabajo, el más alto, el mejor, El Salvador, elaborable, elaboración, elaboración de directrices generales,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接