有奖纠错
| 划词

Con el aprendizaje a partir de los errores de otros, errores que los condujeron por la pendiente resbalosa de la discriminación, la envidia, los prejuicios y el odio, podemos esforzarnos juntos por impedir semejantes errores y crímenes inexcusables.

我们从导致其滑入歧视、妒忌,偏见和仇恨深渊他人错误中学习,避免并共同致力于防止原谅错误和罪行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中型, 中型词典, 中型的, 中型企业, 中兴, 中性, 中性代词, 中性的, 中性定冠词, 中性反应,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

El señor Collins me disculpará; pero no tiene nada que decirme que no pueda oír todo el mundo.

柯林斯先生一定会原谅我。他要跟我说和话,别人都可以

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西文化

Los nazarenos son fieles que acompañan la procesión y se cubren la cara por penitencia o sea, para pedir perdón.

苦行者是一直跟随着游行,他们盖上脸是为了忏悔,也可以说是为了请求原谅

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Podemos usar " perdón" , es la forma más general, " perdóname (tú)" , " perdóneme (usted)" , " perdonadme (vosotros)" , y " perdónenme (ustedes)" , para pedir el perdón de otra persona y también podemos decir " lo siento" , ¿vale?

我们可以说 " 对不起" ,这是最通用形式,“请(你)原谅我”、“请(您)原谅我”、“请(你们)原谅我”和“请(诸位)原谅我”用来请求别人原谅,我们也可以说“对不起”,OK?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中央的, 中央工作会议, 中央机构, 中央集权, 中央集权的封建君主制, 中央集权国家, 中央领导, 中央暖气, 中央情报局, 中央全会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接