El chófer llevó la mercancía al puerto en el camión.
司用卡车把货物运至港口。
Un conductor novato siempre se pone nervioso en las pendientes pronunciadas.
一个新手司总是对陡坡感到紧张。
El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
经理打发司去找他的儿子。
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司处小额罚金。
En la actualidad, la Base Logística no tiene conductores de las Naciones Unidas.
目前后勤基地有联合国司。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随后释放司,有归还汽车。
El demandado, Satnam Vaid, era el chófer del Presidente de la Cámara de los Comunes.
被告Satnam Vaid是下议院议长的司。
Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.
动车司中前战斗人员为主。
El equipo también utilizó intérpretes y chóferes para facilitar la misión.
小组还雇用译员和司帮助执行任务。
Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.
他想做许多事,成为一个消防员,出租车司,只要不是学习。
Se da capacitación en primeros auxilios a conductores, oficiales de seguridad y otros funcionarios.
为司、警卫和其他工作人员举办急救培训。
Es un chófer de camión.
他是卡车司。
No hablen con el conductor.
诸位不要和司交谈。
Mi padre es taxista.
我爸爸是个出租车司。
El 7 de noviembre, el asesinato de dos operadores comerciales de motocicletas provocó disturbios violentos en Kenema.
7日,凯内马两名动运输车司被杀,结果发生暴力骚乱。
Kosovatrans debe contratar a más conductores pertenecientes a minorías e integrarlos en su personal (objetivo prioritario).
科索沃交通公司(Kosovatrans)需要雇用更多的少数族裔司,并使其全面融入劳动队伍(优先事项)。
El sistema registra el nombre del conductor, la fecha, la hora, el vehículo, la velocidad y la ubicación.
该系统保持指定司、日期、时间、车辆、里程表和地点的记录。
En todo caso, no es necesario dar propina a los conductores de taxis ni a los acomodadores en los cines.
然而,有必要向出租车司和电影院引座员支付小费。
El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.
司还需要充当第一线的械工,对车队提供所有基本使用者层面的维修工作。
La Comisión Consultiva pidió que se justificaran los puestos de chófer adicionales, justificación que fue facilitada por la Secretaría (véase el anexo).
委员会在审议时还获悉,除主要的职务之外,当地司还向特派团工作人员提供有限的口译服务,便利他们与当地民众沟通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi padre es chófer y mi madre es estilista de televisión.
爸爸是司机,妈妈是编剧。
Ellas no compran buses, ni contratan conductores.
他们不买公交,也不雇司机。
El trabajo de los chóferes peligrará.
司机工作将受到威胁。
O por ejemplo, " Me asusta mucho que los conductores conduzcan muy rápido" .
又比如,“害怕司机开很快”。
Eso. Pero no sabíamos qué decir al taxista.
就是那个。但是们不知道怎么跟司机说。
Los investigadores dicen que el conductor del tren estaba hablando por teléfono cuando descarriló.
调查人员称脱轨时,司机正在打电话。
Mi padre es taxista y mi madre, peluquera.
父亲是出租司机妈妈是,理发师。
El domingo, fue acusado de setenta y nueve (79) cargos de homicidio.
周曰,该司机被指控过失谋杀 79人。
Servicio de limusinas Beltway -dijo el chófer con eficiencia profesional-.
“这是环线公司, ”司机语气专业而简洁。
Hacer autoestop es viajar por carretera de forma gratuita, pidiendo a los conductores que te lleven.
就是上高速不交钱,让司机带着你。
Me sorprendió mucho el colectivero, el conductor del bus, que realmente va bastante relajado.
对公交司机感到非常惊讶,真很放松。
Sigue dele temando con la moneda, idéntica al chauffeur de Morena Sackmann.
她念念不忘那枚钱币,说它和莫雷纳·萨克曼汽司机一模一样。
Trabajaba como guía de viajes organizados, luego de camionero, y más tarde de periodista.
先是做了旅行团导游,然后是卡司机,最后当上了新闻记者。
Al contrario del chófer titular, Mauricio Babilonia le hizo una demostración práctica.
跟正式司机不同,毛里西奥。巴比洛尼亚用实物向他作了一切解释。
Los conductores tampoco quieren que haya demasiada competencia porque se vuelve más difícil recoger suficientes pasajeros.
司机也不希望有太多竞争,因为接载足够多乘客变得更加困难。
Le di al taxista la dirección de la oficina. A lo mejor mis socios tenían más suerte.
告诉司机事务所地址。也许同伴们会运气不错。
Kat Valdez ha plantado al tipo de concierto y se ha casado con su conductor de Uber.
凯特·瓦尔迪兹甩掉了演唱会男友,和她优步司机结婚了。
A mí una amiga, Alicia, me comentó que le dicen conductor, pero no sería exactamente el nombre.
一个朋友阿莉西亚告诉,他们叫他司机,但这并不是确切名字。
Los conductores de montacargas, de carros de minas o de trenes turísticos, especialmente si no van por vías públicas, desaparecerán pronto.
叉司机、矿司机、旅游司机......都会很快消失,特别是如果他们走不是公共路线话。
¿Necesita que la lleve a algún sitio, mademoiselle? —preguntó el conductor en una mezcla de español y francés.
“女士,您需要带您去哪儿吗?”出租司机西班牙语混杂着法语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释